Recensioni per
Schiavitù
di A question of lust

Questa storia ha ottenuto 7 recensioni.
Positive : 6
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
21/05/20, ore 20:35
Cap. 2:

Ciao,
complimenti per la traduzione. Sul sito originale come si chiama la fanfiction?
Grazie
Sarebbe stato bello tradurla tutta

Nuovo recensore
02/06/13, ore 16:03
Cap. 1:

sarebbe stato bello avere il consenso per tradurla per vedere come andava a finire

Recensore Veterano
18/09/12, ore 14:38
Cap. 1:

Ciao, ho letto i primi due capitoli della storia e sei molto brava a tradurre. è un peccato che tu non abbia avuto il permesso di continuare la traduzione, ma vorrei continuare a leggerla in inglese, potresti darmi il link originale? Grazie in anticipo.

Recensore Veterano
26/08/12, ore 23:58
Cap. 1:

Gggggne.
Tu sei stata bravissima a tradurre, davvero, e la parte hot è hot, è tutta la faccenda della schiava che mi fa storcere il naso. Non ho problemi con il pwp, sia chiaro, ne ho già lette, però c'è qualcosa che non mi convince in questa. Continuerò però a leggere, aspetto il secondo capitolo per farmi una chiara opinione e mi fa ben sperare "Sei mia." che potrebbe implicare una storia simil-Spike-ossessione xD
Metto la bandierina neutra, ma non c'entri assolutamente tu, sei stata bravissima a tradurre!
XOXO
Gaja.

Recensore Junior
22/08/12, ore 18:57
Cap. 1:

Wow non ho mai letto una cosa del genere ma mi piace parecchio e spero che tu continuerai la traduzione al più presto.
non si leggono spesso questo genere di storie su questo sito, o almeno io non ne ho lette molte ma comunque mi piacciono.
ci sentiamo presto.
bacioni.
mimma22

Recensore Junior
22/08/12, ore 18:08
Cap. 1:

Ti dirò, forte è forte, non avevo mai letto niente del genere, ma io non sono molto per il genere Spike....pucci....pucci....., quindi, per me, va benissimo e se coninui a tradurre io continuo a leggere. A presto

Recensore Veterano
22/08/12, ore 13:13
Cap. 1:

Ciao! Questa storia l'avevo già letta tempo fa in originale (c'è poco che non abbia ancora letto XD) e mi aveva colpito per la sua 'spudoratezza'. Non che sia difficile trovare cose del genere nel fandom inglese, intendiamoci. Anzi, abbondano, mentre in quello italiano, è tutto un altro discorso perchè il ns popolo, dispiace dirlo ma è la verità, è piuttosto ipocrita e pieno di falsa morale (della serie: si fa ma non si dice LOL).
Cmq tornando alla fic è una di quelle che si deve leggere in pieno inverno, così da potersi godere (no pun intended!) una bella botta di calore. In pieno agosto, invece, è sconsigliata! Ahahahaha! Naaa, scherzi a parte, nel suo genere non è male anche se non è di certo la mia preferita più che altro per come si sviluppa dopo. Ma non voglio dire altro per non spoilerare il continuo agli altri lettori. Poi, devo dirlo, forse è un pò troppo spudorata anche per me XDD
Per quanto riguarda la tua traduzione, non posso trovarci dei veri errori ma non mi ha convinta tanto. L'ho trovata troppo letterale e questo rende la lettura poco scorrevole e innaturale. Insomma, si capisce subito che è una traduzione. Cmq, è apprezzabile che ci siano persone che dedicano il loro tempo per rendere quello che io considero un vero servizio alla comunità 'fanfictionara'. Per questo non posso che darti il mio incoraggiamento... e farti i complimenti per il coraggio dimostrato traducendo una fic di questo genere ^___^
xoxo
NightLady

p.s. il tuo nick è davvero molto... interessante! LOL