Recensioni per
una serata romantica
di Monkey D_Chopper

Questa storia ha ottenuto 3 recensioni.
Positive : 2
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
01/01/14, ore 14:18

ciao Monkey D_Chopper,questa storia e bellissima solo che manca qualcosa non so come descriverla ma manca.Tu leggila di nuovo penso che troverai il vuoto che manca.Mi raccomando continua a scrivere storie belle perche il talento ce l hai,e io continuero a recensirti sperando in buono.Ti saluto

Recensore Veterano
11/09/13, ore 19:13

Questa recensione partecipa all'iniziativa "Recensione Critica" dell'omonimo gruppo Facebook

Questa è la mia prima recensione critica, e cercherò di essere più obiettiva possibile. Prima di tutto, sappi che hai sbagliato sezione, perché esiste un'apposita sezione su "One Piece" nella categoria "Anime & Manga". Secondo, ahimè, questa fan fiction è piena zeppa di errori, che ora ti elencherò uno per uno, nella speranza che tu li corregga:
-Tra la virgola e la parola che viene dopo, si deve lasciare un piccolo spazio;
-L'inizio è troppo sintetizzato, e dovresti sostituire "nel Nuovo Mondo" con "Per il Nuovo Mondo\Verso il Nuovo Mondo", perché altrimenti sembra che partano in di qualche posto per andare dentro quel posto, ed è un controsenso;
-La ciurma non è un essere pensante e non può "decidere" di fare qualcosa, al massimo può "organizzare" o "mettere al voto la possibilità di festeggiare l'evento";
-Quando dici "Durò tutta la notte e tutti si addormentarono", non solo dimentichi il prezioso gerundio "Dopo", che spiegherebbe la seconda parte della frase, ma sembra che la festa fosse talmente noiosa da farli addormentare tutti. E' più corretto dire "Essa\La festa durò fino a notte fonda e al suo termine, i membri della ciurma, stanchi, si addormentarono";
-Forse vorresti essere diretta e concisa, ma la tua narrazione manca di sentimento, è come se ripetessi un capitolo di Storia;
-La frase "Rufy era sul suo posto preferito della nave, la polena e Nami stava mangiando la sua coppa gelato preparata ovviamente da Sanji" è scorretta, andrebbe modificata così "Il ragazzo (così eviti di ripetere sempre i nomi) era seduto sulla testa della spolena della nave, il suo posto preferito, mentre la rossa, (metti un'azione o posto dove si trova in quel momento), mangiava del gelato preparato da Sanji apposta per lei\solo per lei";
-La frase "C'era un silenzio" è interrotta, o solamente volevi dire: "C'era molto silenzio"? Dovresti cambiarla o completarla, dipende dalle tue intenzioni;
-Comunque sia, la frase sopra è inutile nel contesto, perché è una ripetizione. Sarebbe meglio dire: "La navigatrice apprezzava quei rari momenti di calma e tranquillità, dove gli unici rumori udibili erano le lievi onde del mare che si infrangevano contro la chiglia della nave";
-Comprendo che in One Piece compaiano navi e pirati ad ogni angolo, ma usi troppi termini specifici con nonchalance, sarò ignorante io ma ho dovuto cercare la polena e scoprire il nome della parte bassa della nave su Internet per capirci qualcosa;
-Nella frase "finita la sua coppa gelato" il pronome possessivo è superfluo, di chi altri è la coppa? Inoltre, manca una virgola tra "gelato" e "diede", che andrebbe sostituito con "osservò", e non devi mettere il punto e virgola ma solo il punto, perché concludi un periodo;
-Quando inizi la descrizione della visione di Nami dei compagni di viaggio addormentati, devi dire in quale stanza si trovano e togliere il gerundio nella parte che riguarda Zoro e una descrizione migliore sarebbe "Zoro dormiva con la schiena appoggiata alla parete accanto la porta, russando di tanto in tanto; Chopper e Usopp dormivano insieme, il piccolo appoggiato sul braccio del ragazzo, seduti in cucina (ho sparato a caso, non so in quale stanza si trovino); Sanji e Franky dormivano nella cabina da letto; Nico Robin dormiva sul divano, con un libro sopra il seno (o ventre), e Nami si chiese se il sonno l'avesse colta durante la lettura; infine, Brook dormiva (forse) anch'esso in cucina";
-"Fece un giro della nave" suona male, è meglio dire "Lo cercò per tutta la nave, finché non lo trovò seduto sulla polena, con lo sguardo rivolto all'oceano";
-Quando dici "Dovevo immaginarlo", sei tu scrittrice che parli o è un pensiero di Nami? Devi specificarlo;
-Nami non dice, lei domanda, sarcasticamente "Rufy, che succede? Perché piangi?";
-Nami, se è IC (e visto che in questa fic non lo è, dovresti mettere l'avviso di OOC alla fic), non salirebbe sulla testa della capra manco sotto tortura, al massimo se le vengono dati moltissimi soldi;
-Ci sono vari punti dove devi inserire delle virgole, cerca di arrivarci da sola;
-Poiché si parla di una cosa importante come la morte del fratello di Rufy, dovresti riservargli almeno cinque righe di riflessioni, dubbi e domande, altrimenti per cosa starebbe piangendo Rufy nel bel mezzo della notte?;
-"Nami appoggiò delicatamente (perché, considerando la situazione, una violenta pacca sarebbe la cosa peggiore da fare per sollevargli il morale) la propria mano sulla spalla del capitano, per fargli capire che lei ben comprendeva i sentimenti che egli provava";
-Sdraiarsi sul prato? Ma non sono sulla Going Merry? L'unica erba che si trova su quella nave sono nel frigo della cucina e nell'orticello di Nami, non confonderti!;
-Per regolamento, è vietato inserire lo stile copione, cosa che invece tu fai. Devi creare le frasi e i dialoghi in modo normale;
-Visto che non so risolvere il dubbio amletico sul prato d'erba in una nave di legno, ti propongo di lasciarli lì dove si trovano;
-Di nuovo, Rufy è (senza offesa) un cretinotto, non riesce manco a comprendere gli approcci di Boa, figuriamoci se sa fare un paragone poetico su una stella. Al massimo, puoi far sì che lui la ringrazi per le sue parole di conforto (che, tornando al discorso del "Ti comprendo perché ci sono passata anch'io di sopra, dovresti creare) abbracciandola;
-Chi ha una memoria talmente lunga da ricordare cosa fa tua madre quando ancora non sai manco dire "mamma"? Sarebbe meglio paragonarlo ad uno degli abbracci che la madre adottiva le dava quand'era bambina, e solo dopo farla sentire in imbarazzo nel paragonare l'abbraccio di una madre a quello di un ragazzo, e da qui partono gli sproloqui e i monologhi su cosa pensa di Rufy, di quello che lui rappresenta per lei, eccetera;
-"Dopo qualche ora"... stiamo ancora parlando di un abbraccio?!
-Per dare un finale sensato alla fan fiction, sarebbe meglio che Nami trovasse una scusa per andarsene a dormire (per esempio il fatto che tra due minuti farà l'alba, che ha sonno, che l'aria fredda dell'oceano le sta facendo venire una broncopolmonite allucinante, scegli tu), per poi precederlo con passo affrettato (a causa di tutti i pensieri che si è fatta durante l'abbraccio) mentre Rufy sussurra tra sé e sé "Buona notte, mia rosa dei venti", un bel modo per elogiarla come navigatrice e al contempo dire che lei è l'ago della sua vita e che senza di lei sarebbe perso. Spero che tu non ti sia offesa, ma spero ancora di più che tu corregga gli errori che ti ho sottolineato. One Piece è un manga shounen, anche se ti piace la RuNa, non puoi trasformarlo in un volgare, comune e stereotipato shoujou.

Nuovo recensore
28/08/13, ore 22:21

Carina ! Davvero molto carina come storia.
Il tuo stile di scrittura è semplice e diretto, e non mi dispiace.
Spero tu non la prenda come una critica, ma io personalmente mi sarei soffermata di più a descrivere le emozioni di Rufy riguardo Ace e il modo in cui Nami lo consolava, ma è semplicemente il mio modesto punto di vista.
Comunque per essere la tua prima fic non è male.
Per questo recensione positiva e bandierina verde ! :)
Un bacio
Aika