Recensioni per
Chansons du Dragon pour la Rose d'Hiver
di Delirious Rose

Questa storia ha ottenuto 8 recensioni.
Positive : 8
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
18/05/15, ore 12:06
Cap. 2:

Quarta classificata al S.Valentine flash contest: Casus Belli di Delirious Rose
Vincitrice del premio speciale "miglior personaggio secondario (Elia)".

Correzioni

1. Ogni volta […]desiderare il suo ardore. / Lo hai desiderato dal primo giorno […] imparasti a desiderare […] il suo desiderio d’indipendenza […] --> In soli due periodi hai usato desiderio e desiderare ben quattro volte… magari era meglio metterci qualche sinonimo.
2. […] qualsiasi cosa, anche che tornasse a Grande Inverno […] --> sarebbe tornata, non tornasse: condizionale, NON congiuntivo.
3. Quante volte ti sei sento in colpa […] --> Refuso: sentito, non sento.
4. […] che per lei non importi […] --> È un complemento di termine e quindi ci vuole a lei, non per lei. Oppure cambi la frase in che non le importi o che per lei non sia importante.
5. […] era talmente ubriaco che è svenuto […] --> in tutta sincerità non capisco il motivo di questo corsivo: l’enfasi l’aggiungi abbondantemente dopo con ringhia con rabbia e disgusto.
6. Lo giuro sui miei déi! --> “Si scrive "gli dei" (o, forse meglio, "gli dèi") […]” (e non déi) fonte: questo articolo dell’Accademia della Crusca.
7. […] le mormori sulle guance. / E vorresti mormorarle di […] --> Sarebbe meglio usare, in uno dei due casi, un sinonimo come sussurrare.
8. […] che ha fatto per riunirti a Lyanna. --> Riunirti a lei: hai premesso vorresti mormorarle, quindi implicitamente intendi che tutte queste cose Rhaegar vorrebbe dirle a Lyanna (e infatti poco dopo scrivi vivere il vostro amore).


Griglia di valutazione

Aderenza al tema: 5/5
Coppia insolita, ma molto ben descritta: si riesce quasi a percepire con mano il tormento di Rhaegar per quest’amore socialmente proibito, e soprattutto il suo rimpianto nell’immaginare come sarebbe stato poterla amare alla luce del sole.

Utilizzo della citazione: 10/10
Perfetto, nient’altro da dire.

Caratterizzazione dei personaggi: 10/10
Di Rhaegar non si sa molto, ma dal poco che Martin si dice era un uomo buono e valoroso, molto attaccato alla famiglia e all’onore, cosa che tu hai reso perfettamente.
Ho particolarmente apprezzato l’accenno alle origini dorniane di Elia, per le quali lei, consapevole della sua “infermità”, accetta – e anzi favorisce – la relazione extra-coniugale del marito perché “non le importa da quale lato del lenzuolo sia partorito un figlio”.
Ma senza dubbio quella che mi ha più piacevolmente colpito è Lyanna: si sente proprio l’odore del Nord nelle sue sfide, nel suo sguardo fiero, nella sua devozione agli antichi dèi e in quel “non partorirò un bastardo” in cui mette tutto il suo orgoglio di Stark. Da brividi, giuro.

Introspezione: 10/10
Non solo hai spiegato molto bene i pensieri di Rhaegar, di cui avevi adottato il POV, ma hai approfondito la conoscenza anche del carattere sia di Lyanna che di Elia, delineandolo con poche ma fondamentali pennellate: sono due donne molto forti, anche se estremamente diverse e con una forza completamente diversa.
Perché se da un lato Lyanna è forte abbastanza da combattere per il suo orgoglio e disposta ad accettare un “matrimonio riparatore” per il bene di suo figlio, dall’altro Elia invece è disposta a metterlo da parte, il suo orgoglio, per il bene di suo marito e della loro famiglia.
E tu hai reso tutto questo alla perfezione.

Stile: 9,5/10
Estremamente scorrevole e d’immediata comprensione… ma ti hanno penalizzato le ripetizioni: quelle mi hanno fatto storcere il naso, rallentando la lettura.
Comunque sia hai uno stile semplice ma d’effetto, e la storia è stata piacevolissima da leggere.

Grammatica e sintassi: 4/5
Per quel che riguarda la grammatica l’errore più grave – che quindi ti ha penalizzato di più – è stato senza alcun dubbio il punto 2: non si può confondere il congiuntivo col condizionale.
Oltre a questo ci sono errori minori come le ripetizioni dei punti 1 e 7, (di cui la prima piuttosto evidente, la seconda sorvolabile), l’errore di preposizione (e quindi di complemento) del punto 4 e di concordanza logica del punto 8.
La sintassi, invece, è pulita, chiara e senza errori.

Originalità: 5/5
La coppia, come ti ho già detto, è piuttosto insolita. Inoltre questa tua interpretazione del “rapimento” di Lyanna e la spiegazione della loro relazione (di nuovo: l’accenno alle origini dorniane di Elia e alla sua “infermità” per spiegare il suo consenso e la sua partecipazione al tutto è stato un vero colpo da maestro) è davvero molto originale.


In conclusione

Aderenza al tema: 5/5
Utilizzo della citazione: 10/10
Caratterizzazione dei personaggi: 10/10
Introspezione: 10/10
Stile: 9,5/10
Grammatica e sintassi: 4/5
Originalità: 5/5
Totale griglia: 53,5/55

Bonus citazione: 1/1
Bonus narrazione: 2/2
Bonus avvertimenti: 0/1
Bonus pairing: 0/4
Totale bonus: 3/7



Totale definitivo: 56,5 punti.

Recensore Master
17/03/15, ore 23:59
Cap. 2:

[Recensione premio, il festival delle edite]
 

  1. Che Rhaegar abbia “rapito” Lyanna per amore e che lei fosse consenziente [scrivo e sottoscrivo]
    Che Elia fosse a conoscenza della loro relazione e che l’abbia favorita, sapendo che non avrebbe potuto dare altri figli al marito; [scrivo e sottoscrivo]
    Che il Piccolo Concilio avesse discusso almeno una volta la possibilità che Rhaegar prendesse una seconda moglie [scrivo e suoperscrivo, infondo Aegon ha sposato entrambe le mogli - io sono una reincarnazione di Visenya, effettivamente- nella cultura di valirya era previsto e accettato quasi quanto l'incesto. 
    Che Lyanna fosse poco convinta dalla prospettiva di sposare Robert (canon); [certo, chi sposerebbe il grassone che va a pu**Tosse, Tosse]
    Che, almeno una volta, Robert si fosse introdotto nelle sue stanze ubriaco fradicio. [molto probabile, grassone]
    Che, prima di fuggire, si fossero sposati secondo il rito del Nord che, da quello che ho potuto capire dai libri, richiede poche formalità e la presenza di qualche testimone. [ovviamente, con tante rose d'inverno tutto intorno


  2.  
Dovevo leggerla, è la mia coppia preferita e sono così Awww.... Romantici <3 (detto da una che odia le romanticherie uu)
Io sono convinta che Elia fosse a conoscenza e consenziente, del resto a Sud c'è una cultura diversa e poi... poi, si! Molto bella, complimenti. 


 

Recensore Master
15/01/15, ore 17:58
Cap. 2:

La cosa che amo di più riguardo alle fanfiction sulla R+L=J (e lo dico da fanwriter e da amante della coppia, adoro scrivere su entrambi e penso che non si finisca mai di aggiungere tasselli ad una storia meravigliosa che ancora non conosciamo abbastanza) è la varietà dei temi affrontati e soprattutto il modo in cui vengono affrontati, sempre diverso e interessante. Nel tuo caso, mi è piaciuto particolarmente il modo in cui hai affrontato la figura di Elia e il rapporto che intercorre tra lei e il marito: vederla agevolare il rapporto di Rhaegar con Lyanna è sia dolce che un po' triste, struggente, ma anche verosimile... dopotutto, conoscendo i costumi di Dorne, non appare poi così impossibile che avrebbe acconsentito ad una nuova sposa per il marito, almeno secondo me. Così come adoro il dettaglio del matrimonio e sono più che sicura che una cosa del genere sia davvero successa, o almeno è una headcanon talmente famosa che ha finito per diventare quasi ufficiale, e che mi piacerebbe davvero leggere in maniera approfondita.
Hai uno stile fantastico, narrativo e aulico ma mai pesante, che contribuisce a dare valore alla storia e a renderla straordinaria. Scrivere in seconda persona non è mai facile (almeno per quanto mi riguarda), ma hai padroneggiato questa forma così bene che la lettura è un piacere!

Insomma, ti rinnovo i miei complimenti anche per il primo capitolo, sei riuscita a tracciare un ritratto fantastico di Lyanna, c'è poco da dire. La storia va dritta tra le seguite!
Nat
(Recensione modificata il 15/01/2015 - 06:06 pm)