Recensioni per
Auf Wiedersehen, Sweetheart
di George DeValier
Oh,mamma! che aggiornamento super rapido *___* |
E' un lavoro incredibile, soprattutto contando che l'autore non ha notizie "di prima mano" (se mi si passa l'espressione); il commento alla storia, lo lascierò alla versione oriinale (ci sarà uno spazio per le recensioni pure lì, no?). Non mi sento di giudicare lo stile (dal momento che non ho letto l'originale), ma la traduzione è buona, non ci sono ripetizioni, ed è evidente che hai una buona conoscenza della lingua; non dubito che tu abbia anche capacità di rielaborazione non trascurabile, considerando che la trasposizione mantiene una certa armonia: non ci sono sbalzi di registro né le contorsioni tipiche di chi non sa quello che sta facendo (in libreria ne trovi a palate, di individui del genere, e li pagano pure!). Insomma, complimenti alla traduttrice! |
Haaaaaaaaaaaaaaah hai aggiornato ah che bellezza!! bello..bellissimo sto capitolo e poi il momento in cui giocano e poi sdraiati fra l'erba ahhh belliiiiiii non vedo l'ora di leggere il continuoo XD bye bye |
Hai aggiornato! *O* Devo ammettere che avevo cominciato a temere che avessi abbandonato il progetto ma sono felice di veder smentita questa mia preoccupazione! Ho cacciato un urlo quando ho visto l'aggironamento XD |
Allora... Ho due cose da dire, Una per te e una per l'australiano. Quella per te è che hai fatto bene a trovare questa Fic, stai facendo un lavoro molto buono di traduzione, solo una nota, "LudwiNg" non esiste nè in cielo nè in terra, come non esiste "LudoviNco" in italiano. |
Oh. Mio. Dio. Finalmente. |
Due parole: TI AMO. |
Feliciano è Felicinao... adorabilmente logorroico XD. Sono subito entrati in sintonia, e, anche se all'inizio è una cosa che può lasciare un po' spiazzati, non è così anormale considerando chi sono i protagonisti. |
dunque, dunque....ho messo questa fic nelle seguite non a caso, appunto perchè mi interessa. la leggerei in inglese (e magari lascerò qui anche un commento in inglese prima o poi) ma per mancanza di voglia e tempo per ora batto un colpo e basta XD. |
Mille grazie per l`aggiornamento presto! Purtroppo quella maladetta George qggiorna ad ogni morte di papa:-( Ma é vero, che per fare un lavoro buono ci vuole tempo:-) Mi piace tanto la tua traduzione ho perfino studiato nuove parole. "Scorbutico" é molto spiritoso:-) E hai risolto anche il problema della lezione d`italiano-tedesco, quando usi la parola in inglese! Ma una cosa: il bel piloto tedesco si chiama Ludwig, senza "n". Spero che non debba aspettare a lungo neanche il prossimo aggiornamento! |
Questa storia mi sta prendendo molto *3* E' scritta e tradotta molto bene, fai tanti complimenti anche all'autore! Non vedo l'ora di leggere il continuo! |
che dire, *__* io adoro questi due! non vedo l'ora di seguire il continuo davvero!^^ Comunque a me come storia piace molto u_u esigo il continuo, feliciano mi piace in questa versione meno bakata del solito** |
Uuuh *^* |
Allora :-) Continuo a pensare che la storia sia molto carina, ma i protagonisti mi sembrano due alieni, completamente fuori parte se si pensa ad uno scenario come la Seconda Guerra Mondiale e la Resistenza. Avrei visto meglio un approccio incuriosito da parte del tedesco, piuttosto che il contrario, e il discorso sul "combattere per il proprio paese" non ha senso in un contesto del genere, in Italia c'era la leva obbligatoria e i partigiani, se non volevano fare il militare, scappavano e si nascondevano, a meno che non fossero dei bambini o delle donne. I partigiani non si riunivano nelle osterie di paese, ma in luoghi isolati, casolari di montagna, cascine sperdute nella campagna. Qualsiasi azione di sabotaggio facessero era seguita da una rappresaglia che coinvolgeva quasi sempre quei civili (di solito vecchi, donne e bambini) che erano rimasti nei borghi e nelle campagne. Dovevano muoversi spesso per evitare i rastrellamenti e per i rifornimenti non andavano al mercato ma potevano contare solo sulle staffette che portavano materiale e notizie, oppure su delle requisizioni in qualche fattoria isolata. |
Oh l'aggiornamento! *_* |