Fanfic su attori > Cast Vampire Diaries
Ricorda la storia  |      
Autore: mrsSalvatore    23/07/2015    1 recensioni
Nina ha abbandonato The Vampire Diaries e non ha alcun rimpianto. E' finalmente felice, e sembra quasi rinata. Almeno fino a quando non si imbatte in una canzone, una canzone che le fa tornare alla mente ricordi che credeva di aver scordato. E in mezzo a quei pensieri malinconici c'è sempre lui, Ian, la sua distrazione più grande, con i suoi profondi occhi azzurri.
Dal testo:"Non lo hai detto così, ma l’hai detto. Che un amore epico non scompare, si nasconde solo per un po’ e poi ritorna. E dicevi che il nostro lo era, che il nostro era un amore epico. Ed è meglio pensare che tu fossi un bugiardo o che fossi completamente caduto in errore?"
L'altra faccia della medaglia della mia recente FanFiction "Nina". Passate a darle un'occhiata!
Genere: Malinconico, Sentimentale, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Ian Somerhalder, Nina Dobrev
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
E’ appena il tramonto, e Saint Tropez è magnifica sotto questa luce dorata. Un venticello leggero mi scompiglia i capelli che già di loro non vogliono stare a posto. Sono insieme ad un gruppo di amiche, una vacanza tutta al femminile, e finalmente mi sto godendo quest’estate arrivata dopo un anno impegnativo e pieno di delusioni. Siamo tutte in silenzio, abbiamo urlato, gridato, e ci siamo divertite tutta la giornata, e solo adesso c’è una calma piatta. Sono stanca, e non vedo l’ora che questa barca approdi a riva, così da poter tornare in albergo, farmi una doccia e filare a letto. Jessica d’un tratto si alza e raggiunge la sua borsa. Qualcuna di noi si volta a guardare cos’ha intenzione di fare, mentre io calo gli occhiali da sole e mi stendo appena.
“Posso mettere un po’ di musica?” domanda. Nessuna ribatte, così si mette a trafficare con il suo iPod. Continua a cambiare canzone, e in questo modo si sente solamente la prima nota di ognuna, senza che si riesca ad identificarne il titolo. Non è convinta di nessuna canzone, così mi sfugge una risatina che mi muore in gola quando Jessica smette di andare avanti con le musiche. Ha scelto, ed io vorrei tanto che non lo avesse fatto.
Qualcuna le rivolge un’occhiataccia, perché hanno capito tutte di che canzone si tratta, così lei alza le spalle per scusarsi e si giustifica con un “mi piace questa canzone”. Vorrei dirle che anche a me piace, o perlomeno mi piaceva quando non prestavo attenzione al testo. Ma da quando è successo ciò che è successo, non l’ho più ascoltata, e non ho idea di che effetto mi faranno ora quelle parole.
Una melodia timida si sprigiona dal lettore di Jessica e tutte stiamo in silenzio, in attesa che Adele cominci a cantare.

I heard that you’re
settled down
Mi si mozza il respiro, mentre mi vengono in mente due grandi occhi azzurri. I tuoi occhi azzurri, che tante volte ho sognato e amato. Si sono tutte voltate a guardarmi, in pensiero per la reazione che potrei avere, così non posso far altro che sorridere alle mie amiche fingendo che non mi importi di niente.

That you found a girl
and you’re married now.
 Scuoto la testa rassegnata, perché ho capito che non mi resta che ascoltare questa dannata canzone, e pensare a te in ogni parola di questo testo, perché parla di te, di noi. E’ vero, sei sposato. E non con una ragazza qualsiasi, conosciuta in qualche locale. No, con la mia migliore amica, che ti presentai io stessa.

I heard that your 
dreams came true.
Già, hai realizzato i tuoi sogni, non è vero? Un matrimonio, una moglie, una famiglia. Era quello che avevi sempre voluto, l’unica certezza che avevo nello stare con te.

I guess she gave you things
I didn’t give to you
Oh Ian, lo spero davvero. Vorrei tanto che tornato a casa da una dura giornata di lavoro sia lei la donna che vuoi vedere, la futura madre dei tuoi figli. Voglio davvero che tu sia felice con lei, anche se hai reso triste me.

Old friend, why are you so shy?
It ain't like you to hold back or hide from the light.
Hai smesso di farti sentire, da quando sei sposato. Avevi promesso che saremmo rimasti insieme a qualsiasi costo, anche se non era l’insieme che speravo io. E mi ricordo quando eravamo ancora amici, prima di lasciarci andare. Mi trattavi come la tua piccola sorellina, mi raccontavi tutto ciò che avevi vissuto durante i tuoi viaggi in giro per il mondo. E io ero così affascinata dalle tue avventure, ti ascoltavo ammaliata come solo una bambina sa fare. E ti credevo, credevo a tutto ciò che dicevi.
Qualche volta mi ripeto che è stato questo il mio errore. Credere ad ogni tua promessa. Ma era tutto così bello, e mi sentivo così bene. Ho pensato che forse potevo rimediare. Ho cercato di venire a patti con ciò che volevi tu. Ma non ce l’ho fatta, Ian, e forse non ce la farò mai.

I  hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
Tu lo sai come sono, Ian. E’ vero, ho allontanato tutto e tutti, ma speravo che tu avresti capito, che tu saresti rimasto.

I had hoped you'd see my face
and that you’d be reminded that for me
it isn’t over.
Lo so che è stupido, ma mi viene da ridere. E infatti lo faccio, prendendomi la testa tra le mani. Hillary mi guarda stranita, senza capire a cosa è dovuta quella mia risata piena di rancore e di dolore represso. Avanti, Ian. Non hai visto come ti guardavo? Come mi comportavo quando eravamo insieme? Tutte le scene in cui non c’era nessun altro che noi, fingere un amore che una volta c’è stato per davvero. E che per me c’è ancora.

Never mind, I'll find
someone like you,
Le mie amiche cantano tutte insieme, si alzano in piedi, con le mani al cielo. E urlano a squarciagola questa canzone che mi sta facendo piangere lacrime amare per te. Come sempre.

I wish nothing but the best for you, too
Lo spero davvero, Ian, voglio solo il meglio per te. Te l’ho detto, ricordi? Quando mi dicesti “Sai, mi sposo” e io non feci altro che farti le congratulazioni. Avrei dovuto urlarti di non farlo, che se era quello che volevi, ti avrei sposato io. Invece vi ho dato la mia benedizione. Al mio ex e alla mia migliore amica.

Don't forget me, I beg,
Adesso ho tutta la vita davanti. Ho abbandonato il mio porto sicuro, e tu, tu che eri la mia ancora mi hai lasciata andare. Ho detto di volere qualcosa di più grande per me, che lo show non mi bastava. Ma se finisse tutto così, Ian? Niente film, niente cinema, niente di niente. Solo una vita di rimpianti. Il mare è così vasto davanti a me, è oceano aperto, ed io ho paura.

I remember you said,
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead"
Ridacchio ancora, sembro un’isterica. Ho gli occhi velati dalle lacrime e rido. Perché tu mi hai sempre fatto la morale. Facevi l’uomo saggio, l’uomo vissuto. “Sai Nina,” dicevi “un giorno tutto questo non ti basterà più”, e avevi ragione. Ma allora perché te la sei presa, quando ti ho detto di volermene andare? Lo so che non intendevi ciò che capii io, ma per me era questo ciò di cui avevo bisogno, non un marito e qualche bocca da sfamare.

Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead, yeah.
Dimmi, Ian, come ti senti quando leggi il mio nome? Quando salta fuori qualche foto, quando inondo i Social Network facendo sapere a tutti quanto mi stia divertendo. Ho sperato a lungo che ti importasse, ma non hai mai reagito. Sempre inflessibile, e pronto a elogiare la donna che tu chiami l’amore della tua vita per ogni singola cosa che facesse. Una volta ero io l’amore della tua vita, te lo sei dimenticato?
 
You know how the time flies,
Only yesterday was the time of our lives,
Ho chiaro nella mente ogni nostro momento passato insieme. Quante volte ti ho rincorso per il set, gridandoti dietro quello stupido soprannome che ti avevo affibbiato. Che io ti avevo affibbiato. Ma poi lo usava chiunque, ed è diventata una cosa di tutti. Un po’ come te, che prima eri mio e un secondo dopo ti ho perso.

We were born and raised in a summer haze,
Bound by the surprise of our glory days,
 Sembravamo due ragazzini alle prime armi, e forse io lo ero per davvero. Ed è vero, quante volte ho insistito perché non accadesse niente, ma è giusto così: a giocare con il fuoco poi ti bruci.

Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead, yeah
Ian perché hai affrettato le cose?! Non ero pronta, è vero. Ma te lo dissi dal primo momento, se solo avessi aspettato un altro po’. Forse non ne valevo la pena, non lo so, ma quando sento il tuo nome penso ancora di averti al mio fianco.

Nothing compares,
No worries or cares,
Regrets and mistakes, they're memories made,
E’ tutto un casino, Ian. Non doveva andare così. Ero la tua ragazzina, quella a cui stringevi la mano durante le convention. Mi mettevi la giacca sulle spalle se avevo freddo e mi proteggevi dai paparazzi quando mi veniva un attacco di panico. E ora dimmi, lo fai anche a lei? La tratti come trattavi me? La ami come amavi me? 

Who would have known
how bittersweet this would taste?
 Non lo sapevo, non sapevo che facesse così male, o che facesse così schifo. Sei stato il mio primo amore, ti ho conosciuto che ero solo una bambina. Hai preso tutto di me e poi mi hai gettato via quando volevi di più. Ma avevi già tutto, cosa ti aspettavi? E ora sono qui da sola a sperare che tutto si sistemi, quando l’unico che sarebbe stato in grado di aiutarmi, saresti stato tu.

Nevermind, I’ll find someone like you
Si Ian, tornerò a vivere, perché è vero che una principessa ha bisogno del suo principe, ma io sono una regina, e comando io. Sto uscendo con qualcuno, ma non è uguale a te. E se a volte questo mi rattrista, forse è meglio così.

I wish nothing but the best for you, too
Magari un giorno ci rincontreremo, chi lo sa. E forse ti renderai conto di aver fatto l’errore più grande della tua vita, sposandola. Oppure vedrai quanto non sarò cambiata affatto e ringrazierai di aver fatto la scelta giusta. Non lo so, Ian, non lo so. Hai scelto tu per me, come sempre, e a me non rimane altro che rimpiangere su ciò che abbiamo lasciato andare.

Don't forget me, I beg  
Non farlo per favore, non scordarti di me. Abbiamo avuto così tanto da raccontare, e non è giusto. Non è giusto perché è stato importante, e voglio illudermi che tutte le belle parole che mi dicevi erano sentite, e non gettate al vento. Un giorno avrai dei figli, e tireranno fuori qualche nostra vecchia foto. Forse da gossip degli anni passati, o magari da qualche scatolone. Non dileguare la nostra storia come un vecchio errore, io non lo farò, promettimelo anche te.

I remember you said,
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead"
Non lo hai detto così, ma l’hai detto. Che un amore epico non scompare, si nasconde solo per un po’ e poi ritorna. E dicevi che il nostro lo era, che il nostro era un amore epico. Ed è meglio pensare che tu fossi un bugiardo o che fossi completamente caduto in errore?

I remember you said
Dicevi tante cose, e tante me ne sono rimaste in mente. Tanti ti amo, e ora che fine hanno fatto? Mi sono stancata di giocare, Ian. Forse è per questo che me ne sono andata. E anche se è brutto, e lo so, questa canzone ha ragione. Ogni volta che cerco di scordarmi di te, ritorni sempre fuori. E lo so che Jessica non l’ha fatto apposta a mettere questa canzone, sei tu che lo hai voluto. Perché magari in un’altra vita saresti stato qui accanto a me, e avremmo cantato insieme questa canzone con un testo dal significato a noi ignoto, e invece no. E anche se controvoglia, annuisco amareggiata quando Adele mormora l’ultima frase, con la voce impastata dalle lacrime, un po’ come sarebbe la mia, se adesso mi venisse la malsana idea di proferire alcuna parola.

"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead"
 

Angolo autrice:

Ciao a tutti!
Sono tornata su EFP con un certo anticipo ma senza rimpianti. E sì, ho scritto di nuovo nel fandom di TVD, più precisamente sul cast, e ancora più precisamente sui miei Nian.
Di nuovo mi scuso se ho in qualche modo offeso Nikki Reed, non credo che per lei sia una grande gioia sapere che molta gente cospira contro il suo matrimonio, ad ogni modo io non posso smettere di shippare questi due, perchè mi danno sempre grandi emozioni.
Spero che a chiunque abbia letto sia piaciuta questa Fic che fa un salto nei ricordi Nian, e per chi invece aveva già letto anche l'altra mia FanFiction "Nina", credo vi siate accorti che questa storia la ricorda sotto molti aspetti. Innanzitutto l'aspetto della canzone (questa volta si tratta di "Someone like you" di Adele) che, a parere mio, sembra scritta esattamente per Nina e Ian. Poi, per l'appunto, il fatto che in "Nina" fosse Ian a ricordare i momenti con la Dobrev, mentre in questa storia accade il contrario. Ho cercato di far passare la convinzione da parte di tutti e due che la colpa sia dell'altro, anche se, come in tutte le storie d'amore, ognuno fa la sua parte.
Come credo avrete notato, questa FanFiction è ambientata durante questi ultimi giorni, infatti Nina si trova davvero a Saint Tropez con delle sue amiche. Non conosco nessuna di queste ultime, infatti sono andata a curiosare nel profilo instagram della Dobrev per carpire qualche nome.
Vorrei spiegare delle ultime cose, innanzitutto ho deciso di lasciare questa storia come una FanFiction a sè stante, e non l'ho inserita in "Nina", perchè tralasciando il fatto che non mi sembra una vera e propria storia a capitoli, vorrei che chiunque fosse libero di leggere sia una che l'altra storia a prescindere. Un'altra cosa, invece, è che c'è una parte in questa FanFiction, ovvero:

" “Sai Nina,” dicevi “un giorno tutto questo non ti basterà più”, e avevi ragione. Ma allora perché te la sei presa, quando ti ho detto di volermene andare? Lo so che non intendevi ciò che capii io, ma per me era questo ciò di cui avevo bisogno, non un marito e qualche bocca da sfamare. "
che non sono sicura di essere riuscita a renderla come volevo io. Quello che cercavo di dire era che Ian con "un giorno questo non ti basterà più" intendeva che l'essere fidanzati dopo qualche anno non sarebbe più stato abbastanza, mentre Nina l'ha interpretato come se lui le stesse cercando di farle capire che The Vampire Diaries era poco per lei, e doveva ampliare i suoi orizzonti, per questo poi Nina ha lasciato lo show.
Ovviamente è tutto frutto della mia immaginazione, ma ci tenevo a spiegarmi.
Vi porgo infinte scuse se sono stata noiosa, e vi ringrazio ancora per aver letto. Recensite in tanti, che mi si riempie il cuore di gioia a leggere cosa ne pensate di quello che scrivo.

Auto-Spam: Per chi non avesse letto la FanFiction "Nina", dal punto di vista di Smolder, e gli interessasse, questo è il link dove potete trovarla: http://www.efpfanfic.net/viewstory.php?sid=3185363&i=1
E passate a dare un'occhiata alle mie altre storie!

Un bacio ad ognuno di voi e grazie per essere arrivati fin quaggiù, alla prossima!
Grazie claudia_milazzo per avermi spronata a scrivere <3
 
  
Leggi le 1 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Fanfic su attori > Cast Vampire Diaries / Vai alla pagina dell'autore: mrsSalvatore