Recensioni per
Hyperversum: il ruggito della Tigre.
di Disorientated Writer

Questa storia ha ottenuto 12 recensioni.
Positive : 10
Neutre o critiche: 2 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.

Ciao!
Finalmente un altro capitolo, e speriamo che la tua ispirazione ti colga di nuovo al più presto!
La storia ci piace molto e saremo sempre tue lettrici fedeli, però, ti preghiamo, lasciaci dire che la bambina ci convince sempre di meno. Ha cinque anni. Per quanto trascurata - e non ci pare affatto trascurata, visto che ha una balia come tutte le nobili e uno zio che la adora così tanto da portarsela da un feudatario maggiore - è inverosimile che faccia gah. Ha cinque anni!
Poi, notiamo l'estendersi della crisi economica al potente casato dei Ponthieu, che è costretto al licenziamento di buona parte delle guardie del castello, ma, visto che Ian è buono, al mantenimento di quelle cieche, sorde e storpie, che a) non hanno visto; b) non hanno sentito; c) non hanno placcato la nobile fanciulla che usciva senza chaperon, e hanno completamente ignorato la pargola più o meno nobile che andava a sperdersi, e una simile genia di guardie si trovava sicuramente anche al borgo, tanto da consentire a dei tizi di minacciare un nobile ospite.
Cambiando argomento, una ragazza di un metro e settanta non sarebbe esattamente un tappo neanche adesso, e certo nel Medioevo doveva essere ammirata per la sua altezza, come Isabeau, che tra le sue doti angeliche conta anche questa, a detta di Ian.
Lo stile è carino, siamo state contente di vedere in scena Grandpré, e siamo ansiose di vedere più scene con lui!
Un bacio, a presto!

Ciao!
Prima di tutto, rai voleva segnalarti che c'è un piccolo errore nel titolo: in francese, "Meravilles" non esiste, la forma corretta è "Merveilles".
La trama ci sembra carina, e non vediamo l'ora di sapere che fine ha fatto il gemello; solo, non capiamo perché l'essere finlandese spieghi il parlare inglese, visto che la Finlandia dell'epoca era sotto il dominio svedese, non inglese, e in Europa la lingua più in voga era il francese - insieme al latino della cultura.
Inoltre, notiamo tristemente che la crisi economica ha affondato anche quei poveri ruderi del castello dei Martewall, è che Leowynn è chiaramente in fase di ribellione adolescenziale, visto che Geoffrey ha avuto questa bella pensata di presentarsi da un nobile di rango superiore con la bastarda del fratello monaco mancato... il povero sir Harald starà ballando una giga sottoterra.XD Comunque, e, forse proprio per questa mala creanza, non si può dire che l'idea manchi di originalità. *pattano sir Harald*
In attesa dei prossimi sviluppi,
Kaze e rai