Recensioni per
La perdita di carne e anima (traduzione di Yuri_e_Momoka)
di deuxexmycroft

Questa storia ha ottenuto 22 recensioni.
Positive : 21
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
16/09/18, ore 00:43
Cap. 4:

Guarda, non so nemmeno io come mai sto qui a scriverti questo messaggio che sicuro 99% non leggerai, ci tengo solo a dirti questo: non è così che ci si comporta. Seguo questa storia dai suoi albori, da quando hai iniziato a tradurla (con gravissimi errori di traduzione tra l'altro, che qualche lettore ti ha anche educatamente fatto notare e che tu hai divinamente ignorato), per poi sparire di colpo senza spiegazioni o altro. Sappi che seguo anche la fic originale, anche lì l'autrice si è momentaneamente stoppata, ma è andata avanti di qualche capitolo rispetto a quelli che ti sei limitata a fare tu. E con questo non ho altro da dire. Con certe persone non vale neanche la pena sprecare fiato per dire parole che non verranno mai ascoltate. Bandiera arancione per il menefreghismo + traduzione mediocre.

Nuovo recensore
02/09/13, ore 17:31
Cap. 4:

wow.
Questa fanfiction è FANTASTICA!
Sherlock psicopatico con un John poliziotto fanno un duo da scippare all'estremo!
E poi la scena finale dove Sherlock "intrappola" John...mamma mia!
Attendo con impazienza il prossimo aggiornamento :D
Grazie mille per la traduzione, senza di te (voi) non l'avrei mai conosciuta, e non so dire quanto ne sono grata.

Nuovo recensore
15/06/13, ore 14:16
Cap. 4:

Questa storia è semplicemente meravigliosa *_* seguivo già l'originale, effettivamente mangiandomi le mani perchè il finale del quinto capitolo mette ancora più smania di sapere come prosegua, ma non mi ero mai accorta che qui ci fosse una degna traduzione. Che dire? Uno splendido lavoro. Posso capire che a volte la resa non sia facilissima e richieda molto tempo e cura, ma fin qui a mio parere sei andata benissimo. Spero che proseguira con la traduzione, io continuerò a seguirla molto volentieri ^_^ a presto! 

Recensore Master
23/02/13, ore 17:33
Cap. 4:

Così non va ragazza mia, tu DEVI aggiornare e subito.
Che dire?
MERAVIGLIOSO capitolo. Sì, non fa niente che è un pò lunghetto l'ho straapprezzato per questo. E poi la storia -e la tua traduzione- è molto, molto scorrevole.
Beh che dire?
Descrivete uno John profondamente distrutto ma che ama collaborare con la polizia, nonostante questo lo porti a una distuzione ancora più acuta.
Ho letterarlmente adorato la parte dell'assasino, in più la parte della prigione (finalmente Sherlock ha ammesso di provare qualcosa per John), mi ha assolutamente preso).
E Greg? Che nasconde Greg?
Ora che ho letto del messaggio della parete, sono quasi certa di sapere chi sia il serial Killer: penso, che sia prorprio Moriarty.
Un bacio e continua così che mi sta piacendo molto.
Giù.

Recensore Veterano
21/02/13, ore 11:59
Cap. 4:

*Serie di versetti senza il minimo senso*
Che spettacolo *_* Penso non sia assolutamente semplice riuscire a rendere la tensione di questa storia, sia per te che la traduci che per l'autrice, visto che alla fine si basa su un qualcosa che c'è già, che è già stato scritto almeno in parte e invece ci riuscite benissimo. Io mi ritrovo a leggere e sono lì tutta esaltata sperando che il capitolo non finisca e chiedendomi cosa possa succedere. Tra l'altro riesce sempre a incrociare tutti e tre i libri, perchè in tanti atteggiamenti di Sherlock c'è davvero l'evoluzione che si vede in Hannibal, e la serie alla perfezione. Prende tutto il meglio dei vari romanzi e lo utilizza per creare delle sfumature bellissime nei personaggi.
Il rapporto basato su un bisogno di affermare una propria superiorità, di non mollare il punto, che c'è tra John e Sherlock è davvero una figata soprattutto unito a quel senso di protezione che poi Sherlock ha sviluppato verso di lui. E' romantico, forse non dovrebbe esserlo ma lo è.
E la scena del musicista *__* Follia ma tutto meravigliosamente artistico.
Mi piacciono tanto anche le scene della polizia, e la caratterizzazione di Sally che per una volta non è solamente la poliziotta stronzetta ma è carina nel suo essere protettivo verso John. Mi piace come tutti loro si sentano in colpa e al tempo stesso siano quasi obbligati ad usare John, perchè John gli serve perchè è l'unico che riesce a fare breccia in Holmes e perchè è in gamba. Lo stanno mandando a farsi ammazzare e non hanno alternative, come in Red Dragon, funziona.
E il finale *__* Nel silenzio degli innocenti c'è un solo contatto fisico tra Clarice e Hannibal, uno sfioramento di dita mentre si passano un fascicolo, e mi ricordo benissimo come la me quindicenne e la mia amichetta di allora lo trovassimo la cosa più eccitante del mondo. [poi c'è la piccola particolarità dovuta al fatto che Hannibal ha sei dita in una mano °_° che detto così suona una mezza cagata ma nel libro era descritto in modo figo °_°]. In questo contesto l'avrei trovato un po' stonato, un po' troppo delicato e inadatto al personaggio di John. Invece così è intensità pura, brividi! E tutto il dialogo, il "Sogni di me?" che mi ha fatto sciogliere anche per la resa in italiano che è un po' più pomposetta e stra adatta a Lecter/Sher, la contrattazione che ti fa quasi sorridere, la descrizione dell'aggressione che è nera e malinconica e mentre ne parlano sembra che stiano raccontando dei preliminari più che un tentato omicidio. E poi ovviamente l'affermazione su come John abbia bisogno di lui per sentirsi vivo. Amore totale.
"Diranno che siamo innamorati" come diceva Lecter a Clarice [e come dicono tutti a Sherlock e John nella serie -_-], cacchio sì *_*
Ok commento immenso -_-  Una delle cose più belle di questa storia è il vedere come ci siano davvero tanti spunti comuni, anche se è assurda vista la differenza di trama, tra questi due mondi =) Ogni volta dico: "Cacchio, è vero! E' stra azzeccato!". Magari quando sarà finita vivrai la stessa cosa leggendo o vedendo gli originali =D
Adesso invierà mentalmente una serie di "Aggiorna la storiaaaaaa" all'autrice perchè devo sapere come va a finire.

Grazie ancora per la traduzione, sei bravissima =)

Recensore Veterano
20/02/13, ore 15:45
Cap. 4:

WAA Ma perché io vedo i tuoi aggiornamenti di mattina e sono costretta a leggere in pulman quando dovrei ripassare greco x la verificaaa?!?! QUAL MONDO INGIUSTO.
SONO INNAMORAAAAATIIIII.........io continuo a ripeterlo. Forse John adesso non lo sembra, ma Sherlock.....Sherlock sì, dio mio.
Comunque...partiamo con i sassolini? Così posso tessere alla fine tutte le lodi che devo.
Allora, ho notato un errore di battitura.....ad un certo punto, c'è scritto "morti" anziché "morto"....
Alla fine, invece, "Sherlock non gli detto niente". Credo che ci manchi un "aveva" in mezzo.
Ed infine, vorrei darti un piccolo suggerimento. Non so come sia il testo iniziale in inglese, ma "sogni di me, John?" in italiano è un po' forzato. Anche se prima c'è scritto "sognare di stare insieme" mi pare....o qualcosa di simile, la preposizione "di" regge un verbo, non un complemento oggetto. Io avrei scritto "Mi sogni, John?" e poi, la battuta dopo, al posto che "Perché, tu sogni di me?", avrei inserito "Perchè, tu sogni me?". Come ho detto, è solo un suggerimento per farlo suonare più scorrevole in italiano, non ho idea di come sia la battuta in inglese....fai te...
Ok, ora posso sproloquiare con le lodi. Innanzi tutto...... asdfghjklzxcvbnmqwtyuk etc. etc. etc. Anche "aaaaw! " e "hiiiiiiii", ma credo che EFP mi espellerebbe se lasciassi una recensione simile.
C'è più contatto fisico, e dio, quanto ho amato Sherlock che attira John verso di sé e gli accarezza il collo, la cicatrice e i capelli, e che non lo vuole lasciare andare. Quando gli dice che alla fine, se ha bisogno del pericolo, è di lui che ha bisogno. Quell' "Io ti faccio sentire vivo" mi ha fatto venire i brividi. E anche quando cerca di rassicurarlo, dicendogli che è suo e che non permetterà che nessuno gli faccia del male. È un po' come "ti proteggerò da tutti tranne che da me stesso". E questa cosa è WAAAAAAAAAA...ok, non so cosa sia :D
La parte iniziale è molto bella, e DIO GRAZIE CHE AL MONDO CI SIA QUALCUN ALTRO A CUI PIACE SOSTAKOVICH!!!!!!!!! Quando ho letto "Quinta sinfonia" sono saltata in piedi gridando: È LA MIA PREFERITA!! Perché è vero, dio se lo è. Personalmente, sono lieta che abbia fatto fuori il fagottista (e che l'abbia servito a cena...) e che bella la parte dove non vuole mentire a John, perché a LUI non vuole mentire. E parliamo di quando rimpiange il contatto ricercato di sua sponte, da parte di John, che ora manca? AWWWW *coccola* tesoro, Sherlock, non preoccuparti, sappiamo che in fondo ti ama lo stesso anche se l'hai quasi ucciso....
SO che è un crossover con Red Dragon e ISDI, ma spero tantissimo che il fianale sia quello di Hannibal. Del libro, intendo, non quello del film. Quanto sono stata delusa nel vedere che Clarice non impazziva e non scappava con Lecter! Bé, insomma, penso che si sia capito che li voglio vedere innamorarsi (se non lo sono già)
E comunque.ESATTAMENTE, Sherlock, la gente (me) dirà che siete innamorati. Sono contenta che l'autrice abbia scelto di ampliare questa parte in un paio di battute in più del libro, ma questo mi fa sorgere una domanda. Li ha letti, i libri, o si attiene ai film? Perché io preferisco di gran lunga i libri, e spero davvero davvero che li abbia letti.
Ok, dopo tutto questo sproloqui dirò di nuovo che Sherlock Cannibale è LA FINE DEL MONDO. E anche il gioco di parole è stato grandioso. Abbiamo capito che quel Curvelton o come si chiama è un idiota in entrambi i mondi.
Ok, ok, ora vado a fare i compiti e la pianto qui. Ancora i miei complimenti, e che dire, aggiorna presto perché non sto più nella pelle!!! (nessun riferimento a Jame Gumb , obviusly XD )
M.


Ho letto il capitolo in nglese (non che ci abbia capito molto). Ma aspetto la tua traduzione. Ho come l'impressione che finirà male (lo spero, viva l'angst)
(Recensione modificata il 10/03/2013 - 06:39 pm)