Ciao a tutti…mi scuso x il grande ritardo ma ho avuto un po’ di problemi e
non sono riuscita ad aggiornare prima…questa volta il protagonista è il dolce Laio ^^ con la splendida canzone I Believe I can Fly…ora direte “ ma no sta canzone
era più adatta a Nihal “ io invece credo che quello che volesse più di tutti
volare ( e parlo in senso metaforico ) fosse proprio il piccolo Laio, e alla
fine c’è riuscito…vorrei ringraziare…DarkLadyOfSouls
e dEiD
the ArTiSt per aver aggiunto questa
raccolta tra i preferiti ^^ anche se non so per quale ragione dato che non mi
avete fatto sapere nulla, ma posso solo immaginare che vi piaccia…grazie
mille…poi ringrazio armony_93 e morgana85 primo per aver aggiunto anche loro questa storia ai
preferiti…morgana85 : ti ringrazio molto della tua recensione ^^ grazie
davvero ( e detto fra noi Sennar è il mio personaggio preferito ^///^ mi faceva
impazzire…) grazie ancora e fammi sapere cosa ne pensi di questa
interpretazione…armony_93 : non devi affatto preoccuparti, come si dice “ meglio
tardi che mai “ ^^ ed io ti ringrazio tanto…sono felice che ti sia piaciuto il
mio modo per interpretare i personaggi e anche le canzoni ^^ le adoro tutte (
questa poi ha un significato meraviglio secondo me, e se potete scaricatevi la
versione dei “Me First and the Gimme
Gimmes” che è fantastica XD) grazie per i complimenti ^^ li apprezzo molto e continua a seguirmi…
Bè che
altro dire?
Nulla
appunto ^^
Grazie
di cuore a tutte!!!!! E se qualcuno volesse
aggiungersi a questa famiglia faccia pure ^^ è solo
che il benvenuto…
Come
sempre vi auguro buona lettura, e vi chiedo una piccola recensione ^^
Un
bacio, Selhin
Volare per afferrare i sogni
I used to think that I could not go wrong [ Una volta pensavo che non sarei riuscito ad andare avanti ]
And life was nothing but that an
awful song [e che la vita non era altro che una terribile canzone ]
But now I know the
meaning of true love [ma ora conosco il significato del vero amore
]
I’m leaning on the
everlasting arms [mi sto arrendendo per sempre ]
Prima, la
mia vita non era mia.
Prima,
odiavo questa vita che non era mia.
Prima, non
volevo nemmeno più viverla, questa vita non mia.
Ma adesso che
ti ho conosciuta, cara amica mia,
non posso
non vivere.
If I can see it, then I can do it [ se me
ne rendessi conto, potrei dunque farlo ]
If I just believe
it, there’s nothing to it [ se io solo
ci credessi, non ci vorrebbe niente a farlo
]
Dovrei fare
come te, ribellarmi, reagire.
Opporre
l’idea di vita che mio padre ha progettato per me.
Dovrei solo
crederci, e sicuramente ce la farei.
I believe I can fly
[ Credo di poter volare ]
I believe I can touch
the sky [ credo di poter toccare
il cielo ]
I think about it every
night and day [ ci penso ogni giorno ed
ogni notte ]
Spread my wings and fly away
[ dispiego le mie ali e volo via ]
I believe I can soar [ credo di potermi librare in aria in volo ]
I see me running through that open door
[ mi vedo correre attraverso la porta aperta
]
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
Se
chiudo gli occhi, mi vedo mentre inseguo il mio sogno.
Mi vedo mentre avvero il mio sogno.
E finalmente riuscirei a librarmi in
volo,
toccando il cielo, felice.
La porta della mia nuova vita è aperta,
basta solo attraversarla.
Basta solo essere coraggiosi.
See I was on the verge
of breaking down [ So che ero sull'orlo
di un esaurimento psicologico ]
Sometimes silence can seem so loud [ delle volte
il silenzio mi sembrava che parlasse ad alta
voce ]
There are miracles in life I must achieve [ accadono dei miracoli a
volte nella vita, devo crederci ]
But first I know it starts inside of me
[ ma prima di tutto so che tutto comincia dentro di
me ]
Mi mancava
davvero poco per impazzire.
Stavo
chiuso tutto il giorno in quell’accademia, da solo, in silenzio.
Odiavo quel
posto orrendo, lo odiavo con tutto me stesso.
E odiavo
tutti la dentro.
Ma poi sei
arrivata tu, il miracolo che ha cambiato tutto.
If I can see it, then I can do it [ se me ne rendessi conto, potrei dunque
farlo ]
If I just believe it, there’s nothing to it
[ se io solo ci credessi, non ci vorrebbe
niente a farlo ]
Purtroppo allora non capivo granché
della vita,
sapevo che non sarei mai stato l’uomo
che mio padre voleva diventassi.
Ti ho incontrata, e ho provato a
crederci.
In me stesso.
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
I believe I can touch the sky [
credo di poter toccare il cielo ]
I think about it every night and day [ ci penso ogni giorno ed ogni notte ]
Spread my wings and
fly away [ dispiego le mie ali e volo
via ]
I believe I can soar [ credo di potermi librare in aria in volo ]
I see me running through that open door [ mi
vedo correre attraverso la porta aperta ]
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
Basterebbe così poco per riuscirci.
Me l’hai detto un sacco di volte.
Ma è così difficile,
così faticoso raggiungere i propri
sogni
Afferrarli, e stringerli forte.
Volare in alto, sempre più su.
Ce la posso fare, Nihal?
Posso riuscire in un qualcosa e lottare
con tutte le mie forze, come fai tu?
Could I believe in it? [ E’ perchè io
credo in me? ]
Ma
io credo in me?
Non lo so più…
If I can see it, then I can do it [ se me ne rendessi conto, potrei dunque farlo ]
If I just believe it, there’s nothing to it
[ se io solo ci credessi, non ci vorrebbe niente
a farlo ]
Dovrei rendermene conto, di quanto
posso essere forte.
Potrei farcela se solo lo volessi
davvero?
I believe I can fly [ Credo di
poter volare ]
I believe I can touch the sky [
credo di poter toccare il cielo ]
I think about it every
night and day [ ci penso ogni giorno
ed ogni notte ]
Spread my wings and fly away [
dispiego le mie ali e volo via ]
I believe I can soar [ credo di potermi librare in aria in volo ]
I see me running through that open door [ mi vedo correre attraverso la porta aperta ]
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
I believe I can fly [ Credo di poter volare ]
E adesso credo in me.
E adesso posso finalmente volare,
stringere il mio sogno?
Sarò con te per sempre, amica mia.
Ti seguirò ovunque, sempre,
dappertutto.
E quando tu riuscirai a trovare la tua
strada,
io potrò seguire la mia.
Diventerò scudiero della combattente
più valorosa su tutto il Mondo Emerso.
Adesso,
sono sicuro…
Posso volare!