If tomorrow never comes
Sung
by Ronan Keating
Written
by Garth Brooks
Sometimes
late at night
I lie
awake and watch her sleeping
Ma da quanto tempo sono sdraiato qui senza dormire? Saranno ore che mi rigiro nel letto…e perché non riesco a togliermi questo dannato pensiero dalla testa? Forse è meglio se vado giù in Sala Comune, magari posso provare a portarmi avanti con i compiti e aspetterò di addormentarmi lì. Scendo le scale a chiocciola fino ad arrivare nella Sala Comune. Sembra del tutto deserta, ma c’è ancora un piccolo fuocherello morente che la illumina un po’. Mi avvicino alla poltrona davanti al fuoco. Ma accidenti, non è vuota! Lì rannicchiata c’è Ginny! Cosa ci farà qui a quest’ora? Certo che sembra ancora una bambina, nonostante abbia quindici anni, osservo sorridendo…
She’s
lost in peaceful dream
So I
turn out the lights and lay there in the dark
Il suo volto ha un’espressione così serena, di sicuro sarà persa in sogni pieni di pace, quella pace che io non potrò mai darle...ma cosa sto dicendo? Perché mai mi dovrei preoccupare di non poterle dare pace? Non voglio ascoltare quella voce che mi sussurra ragioni assurde…lei è solo una mia cara amica, esattamente come Hermione o Luna…ma ne sono sicuro? Ginny si muove appena, permettendomi di vederle bene il volto incorniciato dai capelli rosso fiamma. Anche l’ultimo barlume di fuoco si è spento, siamo solo noi due, illuminati dalla fioca luce argentea della luna che penetra dalle finestre…c’è una tale pace…
And the
thought crosses my mind
If I
never wake up in the morning
Would
she ever doubt the way I feel
About
her in my heart
C’è talmente tanta tranquillità che quasi quasi potrei anche ascoltare quella vocina, nel mio cuore...è tanto che non lo ascolto. Mi siedo nel tappeto davanti alla poltrona di Ginny e chiudo gli occhi. Il pensiero che mi ha tormentato tutta la notte torna vivissimo…cosa succederebbe se io domani non dovessi svegliarmi? E penso subito a Ginny…lei dubiterebbe sempre di quello che sento nel mio cuore per lei? Certo che sì…l’ho sempre pensata come un’amica, questi miei sentimenti per lei sono completamente nuovi…non riesco ancora a comprenderli bene…possibile che mi sia innamorato della piccola Ginny Weasley?
If tomorrow
never comes
Will she
know how much I loved her
Did I
try in every way to show her every day
That
she’s my only one
Se il domani non dovesse venire...se tutto finisse oggi...lei saprebbe quanto la amo? Perché non ho mai ascoltato il mio cuore? Perché non ho provato in tutti i modi a farle capire che per me è la sola che conta? Oddio, come ho fatto a non accorgermi prima di quello che provavo? Sorrido amaramente. Ora so come ti dovevi sentire, Ginny, quando mi vedevi…se solo me ne fossi accorto prima, ora non sarei qui a torturarmi in questo modo…
And if
my time on heart were through
And she
must face the world without me
Is the
love I gave her in the past
Gonna be
enough to last
If
tomorrow never comes
E se il mio tempo sulla terra fosse finito? O meglio, se Voldemort decidesse questo…lei dovrebbe affrontare il mondo senza di me. Se prova ancora gli stessi sentimenti di prima, come potrebbe svegliarsi sapendo che non ci sono? Semplice, confortandosi con il fatto che l’ho amata…ma quello che le ho dato in passato, l’immenso affetto quasi fraterno, sarebbe abbastanza? Non credo…chissà cosa succederebbe se il domani per me non arrivasse…
‘Cause
I’ve lost loved ones in my life
Who
never knew how much I loved them
Sarebbe terribile per lei...non mi ha mai detto se prova ancora qualcosa per me. E io so cosa significa perdere un caro che non sappia quanto lo hai amato…Sirius, tanto per cominciare…sapeva che per me era un fratello e un padre assieme? E i miei genitori…non ho mai potuto dire loro che li amavo…e anche Cedric, non sapeva quanto lo ammiravo per il suo coraggio…
Now I
live with the regret
That my
true feelings for them never were revealed
E ancora la notte ci penso, sono rimasto con il rimorso di non aver mai rivelato i miei sentimenti, e ora devo convivere con tutto questo. Ma lei no, lei non merita questo tormento! E poi, io non voglio andarmene senza averle detto quello che provo! Ma come posso fare? Se ora ho questa voglia di dirglielo, sono sicuro che domani non ne avrò il coraggio. E non voglio svegliarla ora…è talmente serena quando dorme!
So I
made a promise to myself
To say
each day how much she means to me
And
avoid the circumstance
Where
there’s no second chance to tell her how I feel
Basta, devo prendere una decisione concreta. Devo promettermi che non le dirò una volta sola quanto lei conti per me. La guerra è ormai ricominciata e, anche se non voglio, devo considerare la possibilità che potrei non avere una seconda possibilità di dirle come mi sento. Ogni giorno glielo ricorderò. Faccio per tornarmene a letto, ma mi ritorna ancora una volta in mente quel triste pensiero, ma questa volta sono più sicuro di me stesso…
If
tomorrow never comes
Will she
know how much I loved her
Did I
try in every way to show her every day
That
she’s my only one
Se il domani non dovesse arrivare...farò in modo che lei sappia quanto la amo. Le mostrerò ogni giorno che per me è l’unica che conta. È una promessa, Ginny.
And if
my time on heart were through
And she
must face the world without me
Is the
love I gave her in the past
Gonna be
enough to last
If
tomorrow never comes
Se il mio tempo sulla terra fosse finito, e lei dovesse affrontare il mondo senza di me, farò in modo di darle tanto amore che le basterà per ricordarmi anche nel futuro. Perché se per me il domani non dovesse arrivare, lei deve andare avanti. Forse ho trovato il modo di cominciare! Le lascerò un biglietto…se capirà che sono io, non la lascerò mai più! Ginny…al tuo risveglio scoprirai la mia verità. Ho finito di scrivere il biglietto, te lo lascio sulla mano. Posso tornare a letto, domani si vedrà.
Mmm…ma che ore sono? Dev’essere tardi, forse è meglio che vado a letto. Ma cosa mi è caduto dalla mano? Un biglietto…mi guardo intorno, ma non c’è nessuno. Anzi, sì! Una sagoma sale le scale del dormitorio maschile, una sagoma che riconoscerei tra mille…quella di Harry! Il mio cuore fa un balzo. È suo il biglietto? Con mani tremanti lo apro.
So tell
someone that you love
Just
what you’re thinking of
If
tomorrow never comes
“Dì a chi ami cosa pensi di lui, perché potresti non avere un’altra possibilità”. È lui! Questa tristezza l’ho vista troppe volte nel suo sguardo per non riconoscerla. Non so quante volte ho riletto queste frasi e quante lacrime hanno bagnato le mie guance, ma finalmente non sento più nessuna insormontabile distanza tra me e Harry. Non mi sembra neanche vero quando delle conosciute mani con sottili cicatrici di una scritta mi cingono la vita. Sento il suo fiato su di me. Finalmente siamo insieme. “Ti amo” mi sussurra. E io non posso fare a meno di pensare quanto quelle due parole siano più potenti di qualsiasi incantesimo. Anch’io ti amo, Harry!