Meeting
—— 07/03/2015 Sab ——
00.26 SMS a: Sherlock:
Come sta? Ha subito dei danni?
G
07.57 SMS a: Sherlock:
Sherlock!
G
10.15 SMS a: Scotland Yard:
Che noia. Ora è sveglio, perché continui a scrivermi?
SH
15.41 SMS a: Sherlock:
Perché non posso scrivere ad una persona in stato post-comatoso, scusa. E poi perché devo accertarmi che tu stia bene.
G
15.58 SMS a: Scotland Yard:
Ancora.
SH
20.45 SMS a: Scotland Yard:
Nessun danno cerebrale permanente. Pensa, parla anche (fin troppo).
SH
21.00 SMS a: Sherlock:
E tu come stai?
G
21.06 SMS a: Scotland Yard:
Mi annoio. Spero che domani qualcuno muoia e che voi non riusciate a risolvere un bel niente.
SH
21.12 SMS a: Sherlock:
Sherlock.
G
21.30 SMS a: Scotland Yard:
Ho da fare adesso. Devo vedere se l'esperimento è andato a buon fine.
SH
—— 08/03/2015 Dom ——
20.58 SMS a: Gregory:
Cosa devo fare per farmi ascoltare Ti avevo esplicitamente detto di non scrivermi e tu non solo lo fai, ma mi dai anche ordini.
M
—— 09/03/2015 Lun ——
02.15 SMS a: Mycroft:
E io ti avevo esplicitamente detto di stare attento. Lo hai fatto? No. Dio, hai fatto preoccupare chiunque!
G
09.00 SMS a: Gregory:
“Chiunque” inteso come Gregory Lestrade?
M
15.56 SMS a: Mycroft:
…
G
18.15 SMS a: Gregory:
Sono al corrente di quello che ho fatto e di quello che è successo, Gregory. Perfino delle conseguenze, affatto tragiche riportate.
M
18.26 SMS a: Mycroft:
Affatto tragiche?
G
18.49 SMS a: Gregory:
Credimi, non è affar tuo. Stanne fuori.
M
19.41 SMS a: Mycroft:
Ci hai quasi rimesso la vita.
G
19.50 SMS a: Gregory:
Grazie per continuare a sottolineare l'ovvio tutti quanti.
M
21.26 SMS a: Mycroft:
Posso venire a trovarti?
G
22.48 SMS a: Gregory:
No.
M
22.55 SMS a: Mycroft:
Dai.
G
23.01 SMS a: Gregory:
Devo partecipare ad un programma riabilitativo. Mi terrà occupato per le prossime due settimane. Grazie per farmi sentire un impedito con la tua insistenza. Impara ad accettare i no.
M
23.03 SMS a: Mycroft:
Scusami.
G
—— 15/03/2015 Mar ——
18.28 SMS a: Scotland Yard:
Dobbiamo per forza parlare di mio fratello mentre aiuto voi idioti nel vostro campo?
SH
18.32 SMS a: Sherlock:
Sembra che non facciamo altro che parlare di lui. Ti avevo solo chiesto come gli sta andando la riabilitazione e te ne sei andato.
G
18.36 SMS a: Scotland Yard:
Che strazio.
SH
18.39 SMS a: Sherlock:
Grazie per la collaborazione.
G
—— 20/03/2015 Ven ——
14.15 SMS a: Gregory:
I dottori sono come i tuoi superiori, in questa struttura. Che tedio.
M
14.24 SMS a: Mycroft:
Passato lo scazzo?
G
14.32 SMS a: Gregory:
Mi sto pentendo di aver ripreso il cellulare.
M
14.36 SMS a: Mycroft:
Scusa. Come sarebbero i miei superiori?
G
14.41 SMS a: Gregory:
Lenti. Incredibilmente lenti e noiosi, Gregory. Mi sento quasi soffocare. In più il tè è di dubbio gusto.
M
14.54 SMS a: Mycroft:
Ah.
G
21.41 SMS a: Gregory:
Mio fratello potrebbe averne preso in simpatia uno, di questi lentoni.
M
—— 21/03/2015 Sab ——
20.14 SMS a: Scotland Yard:
Non ti sono mai stato così utile come oggi.
Vi consiglio di andare a controllare alla vecchia fabbrica di marionette alle 02.00 in punto questa notte.
SH
—— 22/03/2015 Dom ——
06.15 SMS a: Sherlock:
Avevi ragione.
Domani pomeriggio vado a controllare l'altra faccenda, mi auguro tu riesca a tenere la bocca chiusa.
...per favore.
G
—— 23/03/2015 Lun; 13.40 ——
« Sherlock, quante volte ti ho detto di non restare sulla porta come un beota? Entra. »
« Ehm... sono abbastanza sicuro di non essere Sherlock. »
« … Vattene, Gregory. »
« No. Si può sapere perché diamine sei così avverso nel sentirmi? »
« Togli la mano da quella maniglia. »
« D'accordo, d'accordo. Posso restare, almeno un po'? Giusto due minuti. »
« Sei un dannato testardo. »
« E non sospirare, la porta è sottile, ti sento. »
« E tu non sorridere, a questa posta sottile. »
« Non sto... lascia perdere. Come procede la riabilitazione? »
« Procede. Ho letto del blitz di questa notte alla fabbrica. »
« È stato merito di tuo fratello, senza di lui saremmo ancora in alto mare. »
« Certamente. »
« Posso entrare?Okay, non entro. È solo che credo che la gente mi stia prendendo per stupido, sto praticamente parlando ad una porta. »
« Ma tu lo sei stupido. »
« Puoi camminare? »
« Posso, ma tu non sbuffare. »
« Allora ti lascio un sacchetto attaccato alla maniglia, cerca di non fartelo portare via. Andrò via tra cinque minuti, se proprio non vuoi vedermi. »
« … Gregory. »
« Si? »
« Niente, vai adesso, tra cinque minuti inizia il turno e sei dall'altra parte di Londra. »
« Cazzo. Scappo! La busta è qua fuori, vado immediatamente via, tu prenditela. »
« Le parole! Non sei proprio capace a fare più piano?
Greg?
Stupido. »
Greg?
Stupido. »
13.57 SMS a: Gregory:
L'unico stupido che mi interessi tanto.
[ ! Eliminato ]
18.25 SMS a: Gregory:
Suppongo di doverti ringraziare per la scatola dei tè.
M
19.14 SMS a: Mycroft:
Sì, dovresti. Ti sono piaciuti?
G
19.49 SMS a: Gregory:
Non l'ho ancora aperta.
M
22.12 SMS a: Mycroft:
Fammi sapere come sono. Se sono decenti mi tengo l'altra scatola, se fanno schifo te la porto.
G
22.59 SMS a: Gregory:
Non sono una discarica.
M
23.12 SMS a: Mycroft:
:) Buonanotte.
G
Note: Un po' in ritardo, ma eccomi con l'aggiornamento! E sono in tremendo ritardo anche con le risposte alle recensioni, perdono! Direi che Mycroft si riuscito a farsi perdonare per lo spavento che ha fatto prendere a Greg - o almeno spero -! Btw, come sempre spero che sia stato di vostro gradimento anche questo capitolo e non mi rsta che ringraziare tutti per le recensioni e il resto ~ ♥
Alla prossima,
Luna ~ ♥