Locanda del
rospo
ballerino, calle del ahorcado
La voce di tutta Panama è una sola:
arrivano giorni di pappatoria,
reali convogliano a nozze.
Come mi fan orrore tutta questa gentaglia, che si
comporta come il
porco quando il trogolo è pieno.
Nonostante questo perché io non mi dovrei
comportami allo stesso modo,
in fondo gestisco la migliore locanda di Panama e qui arriveranno
ricchi
clienti, i quali non faranno caso se rincaro i prezzi.
Mio marito Linguini non è
d’accordo, ma io dico che fin quando si
possono tosare, le pecore vanno tosate, e anche tanto, nella previsione
che
vengano giorni in cui ci sarà poca lana in giro.
Mia sorella Nani mi ha fatto sapere che
verrà domani con Anna, una cara
ragazza.
E indovina un po' a chi tocca ospitarle: a me; il
che significa un
tavolo in meno e una stanza in meno e quindi una perdita economica. Ma
che
sorella sarei se non ospitassi il sangue del mio sangue?
Il problema è che sicuramente Anna
vorrà far ospitare anche sua sorella
Elsa, il che significa praticare uno sconto o, peggio, ospitarla
gratis, con la
conseguenza di un’altra entrata che se ne va a farsi benedire.
Ecco perché mi devo rifare, e anche non
poco, con gli altri clienti; il
che non significa servire, come fan molti, alcool annacquato o cibo
scadente,
ma solo rincarare sui prezzi.
La famiglia mi reclama…alla prossima
caro diario.
14/4/16xx
Ultima nota per geografica e poi
passiamo alla nota stile.
Prima ho indicato le zone come
(Inghilterra/Spagna) e come
(protettorato spagnolo/inglese) la differenza è che le prime
hanno una
subordinazione diretta [i giudici sono nominati dalla madre patria, i
capi
locali sono chiamati governatori e rispondo solo alla madre patria], le
seconde
invece godono di piena autonomia e sono vincolate solo al pagamento dei
tributi.
Nota stile: scritto
così=lettera
scritto
così=diario
scritto
così= altro.