Anime & Manga > Doremi
Segui la storia  |       
Autore: Clessidrus    04/05/2017    1 recensioni
Dato che le sue amiche non erano più streghe, Clessidrus fu costretto ad ritornare nel mondo delle streghe. Ma una nascita inattesa gli permetterà di riabbracciarle.
Genere: Comico, Fantasy, Fluff | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Un po' tutti
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<    >>
- Questa storia fa parte della serie 'Bukiyōna Majishan'
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
|Un giorno al parco Gerald aspettò l'arrivo dei F.L.A.T Four che si sedettero su un tronco d'albero.|

Gerald: Pronto per lo spettacolo?

Akatsuki: Spera per te che sia divertente.

|Poi andò da Bernard che stava ultimando il suo robot.|

Gerald: Sei pronto?

Bernard: Gerald ci ho pensato molto, questo piano per essere accettato da loro non funzionerà, Leonard capirà che si tratta di uno scherzo.

Gerald: Segui il copione e tutto filerà liscio come l'aceto.

|Il gatto andò a chiamare il coccodrillo.|

Bernard: Olio! Filerà liscio come l'olio!

|Intanto Leonard era vicino al lago a leggere un fumetto che si era comprato dal titolo "La Maledizione Del Malvagio Bendy", era affascinato ma anche terrorizzato da quello che leggeva. Poi giunse Gerald in fretta e furia.|

Gerald: Per fortuna che ti ho trovato! Abbiamo bisogno di te!

|Poi lo trascinò e lo portò al cospetto dei quattro maghi.|

Gerald: Non temete gente, Leonard è venuto a salvarci.

Leonard: Da chi?

Gerald: Da quel terribile mostro!

|Poi avanzò il robot a forma di demone. Il coccodrillo si spaventò visto che era somigliante al mostro del fumetto.|

Leonard: E' la maledizione del malvagio Bendy! E' venuto a strapparci gli organi interni per darli poi in pasto ai mostri dell'Inferno!!!!

|I quattro maghi risero molto.|

Alexander: Che state facendo?!

|Poi giunse Alexander.|

Alexander: Invece di perdere tempo a giocare dovreste catturare Hanna.

|Poi notò il finto mostro e urlò dalla paura.|

Bernard: Aspetta sono io...............non ti agitare.

|Iniziò a inseguirlo per calmarlo e i due cominciarono a girare intorno, finché non lo abbracciò.|

Gerald: Attento Leonard! Il malvagio Bendy ha catturato Alexander!

|Così il coccodrillo sradicò un pino e partì all'attacco.|

Leonard: Annientiamo il mostro!

|I due videro il gigantesco albero.|

Alexander: Mamma!

Bernard: Le cose si fanno peggio di quanto potessi immaginare! 

|Poi provò a muoversi ma i comandi si era bloccati.|

Bernard: Oh cielo! Oh cielo! Non riesco a muovermi di qui!

|Per loro era la fine perché Leonard li schiacciò con un albero.|

Leonard: Sei libero dal sortilegio! Alexander sei salvo!..................Alexander?

|Poi vide la sua mano sotto al tronco e lo liberò.|

Leonard: Oh no Al! Di qualcosa!

Alexander: Ci sono cose che è meglio non dire.

Leonard: Pronto soccorso per te!

|Il coccodrillo iniziò a fargli la respirazione bocca a bocca. Mentre i F.L.A.T Four ridevano, Fujio si annotò tutto.|

Fujio: E' interessante come lo stia salvando.

Leonard: Rimani ancora tra noi Alex!

|Quando ormai Alexander era rinvenuto diede un pugno sulle testa al coccodrillo.|

Alexander: Razza di idiota! Non solo mi sono preso i tuoi germi ma mi è venuto un forte mal di schiena! Muovetevi razza di fannulloni!

|Il mago se ne andò via lentamente.|

Akatsuki: Coraggio ragazzi, mettiamoci a lavoro.

Leon: Questo spettacolo è stato divertente.

Gerald: Grazie.

Leon: Non ho finito, è stato divertente se il pubblico era composto da bambini di cinque anni.

|I quattro se ne andarono via ridendo.|

Toru: Sfigati.

Gerald: Maledizione!

|Intanto finalmente anche Bernard si era liberato, ed era più arrabbiato che mai.|

Bernard: C-C-Ci siamo ridotto a questo ormai?! Ad umiliarci a vicenda?!

|Il gabbiano venne preso da Leonard.|

Leonard: Oh no, anche tu Benny? Pronto soccorso anche per te!

Bernard: No aspetta, non è ho bisogno, fermati!!!!!

|Il coccodrillo si fermò e fece cadere a terra involontariamente il suo amico.|

Leonard: Mi sento strano.

Gerald: Strano? Per forza, tu lo sei.

|E il gatto cominciò a ridere, fino a quando il coccodrillo non prese una pigna.|

Leonard: Boing, boing! E' una lampadina! Boing!

Gerald: Sono alquanto confuso.

Bernard: Credo che Leonard abbia avuto un idea.

Leonard: Esatto! Per catturare Clessidrus!

Gerald: Hahahaha! Povero ed ingenuo Leonard, sono io quello che hai le idee giuste per catturare quel clessidriano.

Leonard: Ma Gerry, boing......

|Gerald prese la sua pigna ma Leonard non volle e fecero un continuo tiro alla fine.|

Gerald: Che ne sai tu di piani? 

|Il coccodrillo la mollò e la pigna colpì la testa di Gerald.|

Gerald: Lascia perdere!

|Poi il poveretto iniziò a piangere come un poppante.|

Bernard: Su non fare così. 

Gerald: Perché sta frignando ora?

Leonard: Boing Geheheheherry.............

Bernard: Bravo, prima lo prendi in giro e poi gli neghi la libertà di pensiero. Potrebbe aver pensato a qualcosa di veramente .........

Leonard: Il mio piano è buono Geheheheherry.

|Il gatto non resistette al piagnisteo di Leonard e alla fine si arrese.|

Gerald: Va bene! Va bene! Mettiamo in atto il tuo stupido piano.

|Ovviamente Leonard tornò sorridente e abbracciò i suoi amici.|

Leonard: Grazie mille, non te ne pentirai.

Gerald: Troppo tardi.

|Poi li lasciò andare e iniziò ad esporre il suo piano.|

Leonard: Per prima cosa abbiamo bisogno................

|Diede di spalle i suoi amici e consultò il fumetto.|

Leonard:..........ehhh un mucchio di sassi! 

Bernard: Sassi?

Leonard: Certo, si va al cantiere abbandonato!

|E così corse, lasciando soli il gabbiano e il gatto.|

Gerald: E' soltanto colpa tua.

|E seguì il capo delle operazione, anche Bernard li raggiunse dopo aver fatto una linguaccia a Gerald. Più tardi al cantiere abbandonato Leonard dipinse a terra qualcosa. Poi andò da Bernard e gli portò dei blocchi di cemento.|

Leonard: Ho segnato il punto preciso con una X Benny, devi portare quei blocchi fin laggiù.

Bernard: Leonard questi blocchi sono troppo grandi e pesanti per me, ci vorrebbe qualcuno veramente forzuto per............

Leonard: Ricordati sulla X Benny. 

|Poi andò vicino ad un bagno chimico.|

Leonard: Con o senza Gerald si comincia lo stesso.

Gerald: Vattene via!

|Ma il coccodrillo ruppe la porta e fece uscire il gatto vestito da clown.|

Gerald: Perché sono vestito così?

Leonard: Fa tutto parte di un piano ben preciso. 

|Poi gli diede una grande betoniera.|

Leonard: Ora dipingilo come se fosse un tempio azteco!

|E il gatto venne schiacciato dal grosso oggetto.|

Leonard: Ahhhhh sento già il profumo del successo.

|Intanto Bernard stava trasportando il blocco di cemento e arrivò al punto indicato, ma trovò disegnata una..........|

Bernard: Q? Leonard dov'è la X?

Leonard: Ehhhhhh A-B-C-D-E-R-S-T..........Uffa non conosci l'alfabeto Benny?

Bernard: Non riesco a capire, hai detto che la X indicava il punto preciso ma vedo solo una.............

Leonard: Boing! Pausa pranzo.

|Così più tardi Bernard e Gerald si sedettero a tavola e Leonard servì loro dei sandwich al tonno.|

Bernard: Hey Leonard, è stato molto carino da parte tua, grazie.

|Leonard divorò il suo panino e poi lo tolse dalle zampe dei suoi amici.|

Leonard: Pausa finita! Tornate a lavoro!

|Diede un blocco a Bernard che camminò in cerca della X.|

Leonard: Andiamo Gerald, dobbiamo cercare degli spaghetti scaduti.

Gerald: Sei uno stupido se pensi................

|Non terminò la frase perché prese il suo amico per la coda e corse via dal cantiere. Intanto Bernard vide tantissime Q ma nessuna X.|

Bernard: Leonard aspetta! Non riesco a trovare la X!

|Intanto nel quartiere di Misora, Clessidrus stava facendo una passeggiata con Kaji ed entrò in un negozio di giocattoli. Mentre gironzolavano il draghetto vide un peluche.|

Clessidrus: Fammi indovinare, lo vuoi?

Kaji: http://vignette4.wikia.nocookie.net/gra ... 0913012249

|Così uscirono dal negozio dopo aver comprato il peluche. Il draghetto fu molto entusiasta del regalo che iniziò a coccolarlo.|

Clessidrus: Sono molto felice che ti piaccia.

|Poi ebbe dei brontolii allo stomaco e si fermò vicino ad una gelateria per prendere un bel gelato alla vaniglia. Sulla strada di casa per il ritorno al Maho, Clessidrus condivise il gelato con Kaji, ma non sapevano che a pochi isolati da loro c'erano Leonard e Gerald che li spiavano da un cespuglio.|

Leonard: Quell'idiota non sospetta di niente.

Gerald: Idiota? Finalmente cominciamo a divertirci, allora come facciamo a catturarlo?

Leonard: Ehhhhhhhhh per questa risposta ci vuole Bernard!

|Dopo meno di dieci secondi Leonard tornò con Bernard inspiegabilmente vestito come un eschimese.|

Bernard: Non c'è nessuna X, Leonard.

|Poi il coccodrillo gli mise un casco in testa e gli diede un piatto pieno di pancake.|

Leonard: Va bene. Ora Benny, è molto importante che tu dia questa pila di pancake a Gerry.

Bernard: Molto bene Leonard.

|E fece come gli aveva chiesto.|

Gerald: Detesto i pancake, mi gonfiano la pancia di aria.

Bernard: E adesso?

Leonard: La X segna il punto preciso Bernard. Vai e trovala.

|E lo spinse via.|

Bernard: Non c'è nessuna X.

Leonard: Aspetta il mio segnale.

|Mentre Clessidrus e Kaji passeggiarono videro sbucare come se niente fosse Leonard.|

Clessidrus: Oh no, sarà meglio prepararmi al peggio.

|Però notò che il coccodrillo era fermo immobile.|

Clessidrus: Ehhhhhh tutto bene? Hai bisogno di qualcosa?

|Dopo dieci secondi di immobilità, Leonard rubò il peluche di Kaji e scappò.|

Clessidrus: Torna subito qui con quel pupazzo!

Leonard: Ora Gerald! Ora!

|Il coccodrillo fuggì via e il gatto sbucò dal cespuglio non capendo cosa doveva fare.|

Gerald: Ora che cosa?

|Poi notò Clessidrus.|

Clessidrus: Lo sapevo che aveva architettato un piano malvagio.................anche se devo ancora capire dove va a parare. Perché il tuo amico ha preso il pupazzo di Kaji?

Kaji: http://images6.fanpop.com/image/answers ... 00_281.jpg

Gerald: Oh beh.......................vuoi un pancake?

|Ma Clessidrus si trasformò in apprendista e usò la magia.|

Clessidrus: Magia della musica diffondi la lealtà./Un gorilla il malvagio torturerà.

|In quel momento apparì un gorilla che gonfiò di botte Gerald per ottenere risposte. Intanto L'Extra-Fonino di Clessidrus suonò.|

Clessidrus: Pronto?

Melody: Abbiamo bisogno di te per trasformarci in Giro Di Do. Alexander ha rapito Hanna. 

Clessidrus: Ma certo. 

Doremì: Magia della musica crea l'armonia!

Melody: Magia della musica crea la melodia!

Lullaby: Magia della musica crea l'energia!

Clessidrus: Magia della musica ora risplenda!

Tutti e quattro: Che il cerchio magico si accenda!/Magia salva Hanna!

|Con l'incantesimo si trasformarono in Giro Di Do.|

Clessidrus: Adesso tu mi dirai dove ha portato il peluche il tuo amico.

|Intanto al cantiere Leonard piazzò il peluche sulla Q con Bernard che teneva con tutte le forze il blocco di cemento.|

Leonard: Ottimo lavoro Bernard. A prima vista sembra proprio una Q.

|A quel punto il gabbiano si arrabbiò.|

Bernard: Ne ho abbastanza Leonard, credo che tu abbia perso completamente il lume della ragione! Il tuo piano è irrazionale, confuso ed illogico!

|Intanto il coccodrillo mangiò un biscotto per cani.|

Bernard: Cos'è? Un biscotto per cani?

Leonard: A che serve quella grossa pietra Bernard?

|A quella domanda Bernard rimase colpito e fece cadere accidentalmente il blocco sul suo piede.|

Bernard: Il mio piede!!!!!!!!

Gerald: La mia testa!!!!!!!!

|Il gatto, che prese il volo per colpa del gorilla, cadde adosso a Bernard.|

Leonard: Sei in ritardo Gerald.

|A quel punto Gerald lo strangolò.|

Gerald: Perché hai preso l'orsacchiotto! Restituiscilo a Clessidrus!

Bernard: Che cosa?

Gerald: Sappi che te la farò pagare per questo sapientone.

Clessidrus: Hey voi tre, giuro che se entro 20 secondi non ridarete quel pupazzo al mio Kaji la mia furia cadrà su di voi!

|Bernard e Gerald iniziarono a tremare dalla paura.|

Bernard: Cerchiamo di mantenere la calma, comunicando potremo risolveremo il problema.

Leonard: Sciocchi!!!!!!!!!!!!

|Poi videro vicino ad una montagna fatta di terreno dove c'era Leonard con in mano il peluche.|

Leonard: Il malvagio Bendy vi ha teso una trappola! Ora la pagherete, vi prenderà il cervello!

Gerald: Cervello, a cosa ci serve un cervello?

|In quel momento Bernard e Clessidrus lo guardarono allibiti. Poi Leonard fece una cosa ripugnate, cominciò a masticare violentemente il peluche facendolo a brandelli sotto gli occhi di Kaji, e sopratutto sotto l'incredulità dei suoi amici.|

Gerald: Che diavolo sta facendo?

Bernard: Sono terribilmente imbarazzato.

|Ad un certo punto Kaji cominciò a piangere ed inspiegabilmente questo scatenò una scossa così potente da far crollare l'edificio abbandonato.|

Clessidrus: Oh no, qui crolla tutto! Bastone Della Protezione ti prego portaci via da qui!

|Il bastone eseguì l'ordine e i due vennero teletrasportati proprio dentro al Maho, mentre l'edifico crollò addosso agli Animals.|

Melody: Che sorpresa.

Doremì: Ti sei fatto teletrasportare. 

Clessidrus: Lo so, sono sorpreso quanto voi.

|Intanto Kaji continuò a piangere.|

Clessidrus: Lo so, quei cattivoni hanno distrutto il tuo peluche.

|Poi lo cullò facendolo calmare.|

Clessidrus: Domani ne compreremo uno nuovo e questa volta te lo proteggerò.

|Il draghetto abbracciò il suo tutore.|

Clessidrus: Dov'è Hanna?

Lullaby: Tranquillo, è sana e salva.

Sinfony: E' tutta colpa mia, Alexander ha rapito la piccola mentre facevo una partita a basket contro Leon.

Clessidrus: Leon? L'amico di Akatsuki?

Doremì: Esatto.

Lullaby: Ancora una volta Alexander aveva usato la scusa degli assistenti, proprio non vuole cambiare strategia.

|Il clessidriano cominciò ad avere i suoi primi dubbi. Intanto al cantiere, per fortuna, gli Animals erano ancora vivi e vegeti.|

Bernard: State tutti bene.

Gerald: No, è stato un totale disastro! E' tutta colpa tua Bernard, perché hai dovuto incoraggiare quell'idiota?!

|Poi sbucò Leonard molto dispiaciuto.|

Leonard: Mi dispiace ragazzi. La mia maledizione contro Clessidrus per costringerlo a consegnarci non ha funzionato, ma ho fatto esattamente quello che c'era scritto sul fumetto.

Bernard: Leonard, perché non c'è l'hai detto subito di cosa volevi fare? Potevamo consultare un libro, quello che c'è scritto sui fumetti sono solo pura fantasia.

Leonard: Volevo dimostrare di essere bravo quanto voi nel realizzare piani e non solo un semplice sciocco.

|In quel momento Gerald pensò............|

Gerald: Mi dispiace, ti ho trattato come un vero stupido ultimamente, ma ti prometto che non ti umilierò un'altra volta per avere rispetto da quei quattro.

|Il coccodrillo abbracciò si suoi amici dalla felicità. Intanto videro degli avvoltoi appollaiati su cavi del telefono e sulle macerie dell'edificio.|

Bernard: Strano, gli avvoltoi non sono uccelli caratteristici del Giappone. E' come se una strana forza li spingesse a venire qui. Ma perché?

Gerald: La cosa non mi piace.

|Poi gli avvoltoi attaccarono gli Animals.|

Leonard: Il malvagio Bendy è tornato!!!!!!!!!

Bernard e Gerald: Leonard!!!!!!!!!!!!!

 
  
Leggi le 1 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Doremi / Vai alla pagina dell'autore: Clessidrus