Disclaimer: I, N o
t h on EFP fanfiction, don’t own anything but the
translation of this fan
fiction. All the credits for the story go to Sariniste
on FanFiction.net;
Bleach and its characters belong to Tite Kubo. To see the story in its
original
language click here.
NB:
questa fanfiction è stata originariamente postata su FF.net,
ergo l’autrice si
riferisce alle fanfiction postate lì.
Cari
Autori delle Fanfiction su Bleach,
non sono uno
stupratore. Sono in prigione per tradimento ed
omicidio, non stupro. La mia ossessione è il potere, non il
sesso.
Ho indotto Momo
Hinamori ad infatuarsi di me semplicemente
perché era prudente avere un subordinato che non si sarebbe
insospettito quando
dei documenti segreti su esperimenti illegali sugli hollow scivolavano
fuori
dalle mie tasche, oppure quando dei diagrammi d’architettura
di Las Noches
erano accidentalmente lasciati sulla mia scrivania.
Orihime Inoue
era la mia vittima di rapimento, non il mio
giocattolo sessuale. Leggere il paragrafo sopra. Solo perché
lei era stata la
prima donna a cui ho dato la fiducia che non ho provato ad uccidere non
vuol
dire che volevo sposarla e farla mia regina. Sono immortale e non
desidero
eredi.
Non rapirei mai
liceali a caso chiamate Brianna o Megan e
costringerle a fare sesso con me. Umani ordinari non suscitano alcun
interesse
in me.
Ho toccato il
petto di Ichigo (*) durante il
nostro combattimento solo per innervosirlo e
provocarlo, non perché sono segretamente gay e perverso.
Non ho
un’ossessione per Byakuya Kuchiki.
Ho cantato il
duetto romantico con Gin nel Musical Bleach
perché Rangiku non era disponibile ed ero una persona
gentile (o almeno fingevo
di esserlo), non perché ero innamorato di lui. (**) Era il mio sottoposto.
L’ho saputo per un centinaio di anni,
che pianificava di uccidermi. Gli ho svelato il segreto di Kyouka
Suigetsu di
proposito, cosicché possa costituire una minaccia per me.
Non faccio mai
sbagli.
Se li facessi,
la trama sarebbe stata modificata tale che io
non li faccia. Ho manipolato… ehm, conosciuto Tite Kubo sin
dal giorno in cui è
nato.
Cordialmente,
Sousuke
Aizen
P.S.:
sì, essere imprigionato faceva parte dei miei piani.
Vedrete. *ghigna*
Note
(*)
Originariamente, “I
touched Ichigo’s heart”. Sarebbe stato
strano e piuttosto inquietante se
l’avessi tradotto letteralmente.
(**) Il Rock Musical
Bleach è una serie di spettacoli teatrali tenuti
in Giappone, dove gli
attori recitano la saga della Soul Society con tanto di canzoni
incorporate.
Ovviamente, ci sono stati altri spettacoli che non avevano nulla a che
fare con
la trama del manga, ma erano divertenti. Li ho guardati tutti (o,
almeno,
quelli che sono stati subbati in inglese), ed infatti c’era
una canzone di cui
adesso mi sfugge il nome in cui Gin e Rangiku assieme a Hitsugaya e
Hinamori
cantavano insieme. In uno dei successivi spettacoli (se non mi sbaglio,
uno dei
Bankai Code) Rangiku non era presente, quindi hanno fatto un gioco
chiamato
“Uso” (“Bugia” in giapponese,
in memoria a quello che Gin aveva detto a Rukia
prima della sua esecuzione), ed Aizen aveva vinto. Anche se,
sinceramente, non
ricordo bene se lo avevano scelto in questa modalità. Mi
dispiace, quello show
l’ho guardato tipo 6 mesi fa D: Ad ogni modo, consiglio di
guardarveli perché
sono spassosi e, andiamo, quando vi capiterà ancora di
vedere i personaggi di
Bleach combattere e cantare allo stesso tempo?! Il primo show si chiama
“Rock
Musical Bleach: Saien”, e potete trovarlo subbato su YouTube
in inglese. Non so
se ci sono i sub in italiano, però.
Note
della traduttrice
E siamo ad
Aizen! L’ultima parte è stata la migliore.
Ugh, non so
più cosa scrivere. Sono davvero una frana, ahah.
Dimenticavo. Ho
tradotto le vostre recensioni per l’autrice,
e lei dice che le apprezza molto. Pensavo volesse rispondervi quindi ho
aspettato per rispondere alle vostre recensioni, ma dal momento che non
ha
detto niente immagino che vi risponderò io ad ogni
recensione che lascerete.
Oh, e la scuola
da me inizia il 12. Wow, ben ritornata, depressione
scolastica.
Ci vediamo al prossimo
capitolo con Ishida!