Salve. Questa storia mi ha interessato dato il crossover con fate.
Leggendo però ho notato alcuni...problemi?
Dalla grammatica ai nomi scritti alcune volte in modo diverso (come Soichiro)
E ho alcune precisazioni:
-Grand Order è un termine usato in modo improprio. Il Grand Order è un viaggio che il master della Chaldea compie per riparare la grande storia dell'uomo, viaggiando attraverso le varie singolaritá/epic of remnant/lostbelt.
Usarlo solo come "mega crossover fra servant" è sbagliato.
-Jeanne d'arc sposata e con figli? Jeanne d'Arc è una santa votata alla castità, farle avere dei figli mi sembra abbastanza offensivo, anche in una fanfiction.
-É sbagliato dare a Siegfried Gramr. Perchè Gramr è di Sigurd. Nel Nasuverse sono due personaggi differenti. (Sigurd è legato a Brynhildr, e compare nel secondo lostbelt come servant di Ophelia Pharmsolone, Siegfried invece no) Balmung è una spada semplice a quanto viene detto in apocrypha, Gramr è l'unica spada demoniaca che si avvicina ad Excalibur in quanto potenza.
-non capisco il genderbendare Waver a cosa serva. Serve a fargli avere un legame più profondo con Iskandar? Ma nella serie sembravano padre e figlio.
-Nero claudius offesa all'italia? -.-
É un personaggio scritto molto bene, è non credo sia "un'offesa all'italia", anzi, trovo questo Italocentrismo abbastanza stupido. I giapponesi hanno genderbendato anche Oda Nobunaga (l'unificatore del Giappone), ma non mi sembra che manchino di rispetto alla loro cultura.
Gli inglesi poi? Il loro Re è diventato una donna, nonchè una dei migliori personaggi Type Moon. Poi,che altri italiani ci sono? Ah,Leonardo da Vinci, la quale è uno dei personaggi chiave della trama di Grand Order, poi ci sono anche Antonio Salieri e tutta la schiera dei romani. Quindi no, Nero non è un insulto all'italia, è un personaggio scritto benissimo e se fossi uomo probabilmente sarebbe la mia waifu eterna.
Non è affatto un personaggio volgare, quindi gradirei che la smettessi di chiamarla Netroia :D |