Recensioni per
Genitori e figli
di Farkas

Questa storia ha ottenuto 39 recensioni.
Positive : 33
Neutre o critiche: 6 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
09/10/21, ore 15:51
Cap. 13:

Nella frase precedente a "non immaginare suo padre lì" il soggetto è Leo, per cui dovrebbe essere "non immaginarsi". In "e sicuro, per renderlo fiero di lui era", in "Chi mai, avrebbe potuto" e in "come lui, potevano ottenere" la virgola va tolta. "durante il pranzo" è un inciso, quindi la richiede anche prima. Lo stesso vale per l'altro inciso nel periodo. Dopo la prima parola in "Perché credi che ci sia" ci vuole un punto interrogativo, mentre dopo i puntini nelle frasi successive ci vuole la maiuscola. Nella parte "mentre andava in cucina a bere, il mezzo angelo bianco," la virgola finale va messa subito prima. In "Non ancora perlomeno" manca.
Leo è troppo saggio per farsi condizionare dalla cultura dell'epoca, o avrebbe dovuto prendersela anche con Derril, invece è praticamente il suo unico amico non magico. Però mi accorgo che per trattare il conflitto in proposito non potevi usare Piper (o date le sue continue contraddizioni forse sì) e hai contestualizzato discretamente il suo pensiero.
La parte dell'azione invece è abbastanza confusionaria: entrambi i demoni hanno combinato di tutto in modo troppo riassunto e non ci sono state scene di azione o strategie per sconfiggerli. Capisco che tu volessi posticipare la sconfitta di Astaroth, però ci tengo molto all'uso dell'intelligenza, oltre ovviamente ai sentimenti, per ottenere la vittoria.
Nella punteggiatura stai migliorando, però la prima parte e alcune frasi nel resto sono da rivedere.
Nel complesso è un capitolo abbastanza affrettato, in cui tutto si complica e si risolve in qualche riga. Secondo me dovresti riprendere la struttura degli episodi di Streghe, con un'alternanza tra la pianificazione degli antagonisti e le vicende personali dei protagonisti, per poi intrecciarle in una risoluzione per entrambe.
Non penso che l'omosessualità sia contro natura, però c'è molta propaganda che la sta usando per diminuire la popolazione o promuovere uteri artificiali e simili, riducendo la riproduzione sessuata che è natura.
Potrei assentarmi per un po' da EFP, quindi non preoccuparti se non ti rispondo subito.

Recensore Veterano
21/05/21, ore 13:20
Cap. 11:

E adesso arriva anche Elizabeth: il tuo è proprio un capolavoro, non c'è che dire. Però credo ci sia un errore quando dici che crede che Phoebe lo abbia abbandonato e allo stesso tempo che sia morto per l'incapacità della Veggente.
Ok, dire che era un colpo di scena è riduttivo: sovrapporre C'era una volta sfruttando gli spostamenti in dimensioni magiche è una genialata entusiasmante! Non ha stipulato propriamente l'accordo, ma il personaggio è molto simile a quello originario, pur essendo Jefferson il trafficante di oggetti magici.
Effettivamente una messicana dovrebbe definirsi con forza americana per differenziare l'aggettivo da "statunitense".
C'è un motivo per cui i figli di Reyna e Tremotino sono omofoni?
La virgola è di troppo in "di come, sua madre", "in cui Elizabeth, aveva di", "un demone, che a una strega", "se il mare, c’è anche qui", "mare di qui, con le", "Josefa, c'era" e "del mondo, secondo te". Manca in "più tornata ma poi", "Mi dispiace nonna", "del suo contatto una strega", "la solitudine anzi", "suo lavoro ma tutto lì", "poteva e malgrado". In "di mais, unta nel sugo ripiena" la virgola va posticipata dopo "sugo". Dopo "coriandolo" manca il punto, in "un asse" l'apostrofo e in "Bay la figlia di Reyna sparì" due virgole.
In "Gli stregoni in questioni" hai sbagliato una lettera, mentre "diciamo..." richiede i puntini anche prima, o solo prima. C'è un errore di concordanza di numero in "di quelle bagascia" (però Julian ha ragione qui).
In generale la virgola non va messa per indicare una pausa, ma segue regole sintattiche precise. Per i prossimi capitoli cercale nell'Accademia della Crusca o in un dizionario, perché questa lacuna rovina la lettura e mi impedisce di darti sinceramente una recensione positiva.
Lieto di sapere che i libri di Percy Jackson sono migliori dei film. Avevo iniziato il primo, ma dopo aver visto quelle boiate mi è passata la voglia.

Recensore Veterano
02/03/21, ore 14:15
Cap. 9:

Sicuramente in questo capitolo c'è molta azione e le sequenze di situazioni sono varie. Però non c'è una vera interazione tra Paige ed Henry e ci sono parti poco chiare, come il fatto che Paige non riconosca che è il proprio figlio ad aver bisogno d'aiuto, mentre Leo riconosceva i protetti in difficoltà. Riconosco la moltitudine di poteri usati e un antagonista che non si fa ammazzare stando ad urlare "nooo", ma emotivamente abbiamo saputo più dell'ubriaca e la gravida che dei protagonisti del capitolo. Capisco che verso la fine le idee scarseggino, ma essendo la storia incentrata sui rapporti tra genitori e figli mi sembra importante trattarli a fondo.
"Maledizione sarà pieno di mortali" richiede un punto esclamativo dopo la prima parola, mentre in "E non ti preoccupare per Dave sta bene" mancano i due punti. "Entrarci" nel senso di "riguardare" si scrive "c'entra", con l'apostrofo. La virgola in "ma quel maledetto, aveva previsto" è di troppo, invece manca in "che Wyatt le aveva riattaccato le dita Paige si era".
Cercherò di recensire i capitoli di Pokèmon che non avevo notato, così che non recensisca sempre tu per primo.

Recensore Veterano
20/12/20, ore 23:14

Piuttosto struggente questa parte, ma l'uso dell'anello di Cupido e un'azione maschile (che in Streghe si limita a pochi episodi) me l'hanno fatta apprezzare un po'. Mi ero scordato della criocinesi nella dinastia.
La virgola andrebbe prima di "il moro svoltò". "Stoppare" è un anglicismo di derivazione volgare che in italiano significherebbe "rimuovere le toppe". In "saldamente legata roccia" manca "ad una". Dovresti sostituire il pronome in "c’è che direbbe che ha fatto bene". Hai scritto "ragazza muscoloso" e hai definito Parker la terzogenita, mentre è la seconda.

Recensore Veterano
23/09/19, ore 18:45

Eccomi, Farkas.
Ti devo dire che il capitolo, per quanto sia particolare rispetto agli altri, è stato troppo crudo e precipitoso per i miei gusti. Soprattutto la trasformazione di Tamora e la sua rivelazione alla famiglia sono state brusche e rendono poco realistici gli eventi.
Apprezzo il ricollegarsi ad eventi canonici come la morte di Prue, e forse se trattata più analiticamente avrei gradito in parte pure il nuovo lutto, ma così devo dirti che non ho visto il carattere di Tamora come complesso. Mi chiedo come possa una figlia di Paige, cui trasmette valori da vent'anni circa, diventare malvagia senza le motivazioni profonde che hanno segnato Wyatt. Le Streghe hanno subito vari lutti (Brody e Miles ad esempio), ma non sono mai cadute nella vendetta anche non avendo avuto una guida magica nella prima parte della vita.
Per quanto provi a spiegarmela, non posso che trovare questa trasformazione inesatta rispetto a quanto trasmette il telefilm.

Recensore Veterano
05/09/18, ore 19:47
Cap. 1:

Nonostante mi piaccia molto "Streghe" fino alla quinta serie, qui mi trovi in disaccordo con il tuo punto di vista, perché adoro Phoebe mentre Cole non mi è mai piaciuto granché. Secondo me il fatto che abbia ucciso il padrone del condominio nella puntata dei supereroi gli fa meritare in pieno la sua sconfitta. Non penso che amasse veramente Phoebe perché una persona in grado di amare non danneggia nessuno.
L'idea è piuttosto sorprendente, visto che nessuno si aspetta che il bambino sia vivo (e dato quanto ci ha ossessionato la Sorgente non lo spero nemmeno), ma mi sarebbe piaciuto sapere come si è salvato, per me decisamente più importante del suo nome.
Ci sono due errorini: la virgola dopo "potere offensivo" e "come" scritto senza virgolette.