Continua il mio impervio viaggio nel mettersi in pare con un'opera - in questo caso letteraria, se mi perdoni l'iperbole - che è molto più difficile di quel che sembra. Vero, con le fic risulta abbastanza veloce, però con altre cose tipo House of Cards che mi guarda minacciosamente dalla cartella nel suo formato mkv. Whatevs. Dicevamo questa volta riprendo lo stile classico delle mie recensioni, così poi vedi quale preferisci fra i due e vedrò di adattarmi di conseguenza. Ordunque, senza ulteriori esitazioni, mi appresto a recensire questo ulteriore capitolo.
Per offrire un nuvo tipo di recensione, mi prolungherò anche in commenti su ciò che fanno o dicono i protagonisti, se ti risulta fastidioso dimmi anche qui e provvederò ad omettere tutto ciò.
Il capitolo si apre con le due Extreme Makeover Home Edition wannabe che non esitano a commentare la bellezza della loro camera «Odio la moquette» e certo, chi non odia la moquette? «Piuttosto, ’ste pareti gialline…» dicci tutto cara, ti ascoltiamo. «E la finestra c’è solo in bagno… [...] » siamo autorizzati ad immaginarsi il loro - non ho capito bene, si parla di camera però mi immagino un monolocale tipo quei 3000 euro a decimetro quadrato che trovi a Milano - appartamento come le misure di sicurezza di un carcere. No, non scappano, non serve murarle vive. Poi, scusami, ma la scena di Bianca che da' loro le chiavi suona molto l'usciere dell'hotel che consegna il badge per entrare - non sei tu che avresti dovuto cambiarla, ma io che sto a cercare 'ste cose - e mi ha fatto ridere. Enniente :*
"fregandocene del fatto che" primo errore! Non è proprio un errore, però comunque lo chiamo così. Allora, la voce del verbo "fregandocene" è orribile se usata in quel contesto. Rende la narrazione veramente di cattivo gusto, userei "non curandocene" (ricollegandoci all'"incurante" dell'altra volta) o "non badando", che suonano molto meglio rispetto a quello.
Abbiamo avuto la conferma che Chiara è una giappominchia "Chiara commentò [...] kawaii".
"Esalai una risatina nervosa" ma anche no Ele, non si esalano le risate. Esalare significa "alitare", "soffiare", non si alita mica una risata, a meno che la ragazza non si sia appiccicata a Chiara, cosa poco gradevole, e le abbia risato in faccia. L'immagine non è molto bella.
"totalmente dimentica" Chiara è cretina.
Poi viene riassulto qualche anno di WWDC della Apple in tre secondi, con l'elenco di acciuessori che urlavano consumismo più degli hamburger di unghie e occhi del MacDonald. Salva anche tu una Lana del Rey, abbasso il consumismo #alternative.
«Sinceramente… è tutto talmente complesso che alla fine si fa un po’ come ci pare!» ma cosa c'è di sbagliato in te ragazza, oltre all'ovvio.
Le home designer wannabe si fanno sentire "persino un balconcino!", a breve il blog di recensioni.
E nulla, termina un po' stile sleepover la storia, con le ragazze che vanno a lottare in camera, anche se non capisco il senso nello scambiarsi i numeri di telefono. Abitate nello stesso collegio, non ci sono delle linee telefoniche interne o whatevs, devi per forza registrare il suo numero?
Comunque anche qua nulla da dire, la storia procede normalmente, tutto va bene e non ho nulla da dire. Dimmi se ti è andato bene uno stile così o preferivi quello della recensione precedente, o ancora quello prima, insomma hai tanta scelta.
La OTP di questo capitolo non è canon, penso sia crack perché non si incontreranno mai nel gioco, ma è Intelligenza!Chiara.
herr
Ho scritto "risato", quante sberle mi merito per quella perla di italiano io non so. Dando una riletta alla recensione, ho notato che in molti punti pecca di italiano, ma non sono un recensore con grandi pretese e non mi interessa ciò. L'importante è che abbia un senso - non che ne abbia molto - ma, come si dice in questi casi, whatevs, still a better love story than twilight
(Recensione modificata il 30/08/2015 - 11:38 pm) |