Recensioni per
Not the same story - I: nascenti Allenatori
di Ink Voice

Questa storia ha ottenuto 48 recensioni.
Positive : 48
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
06/09/15, ore 22:43

Non mi ricordo assolutamentissimamente niente del capitolo!
Paaaaaaarapappapapaaaaaaaaaa!!!

Oye.
Sì, sono in modalità 'normalità'
Come si è notato.
Allora. Le due ragassuole arrivano nel loro buco di letto di camera di albergo dell'accademia e conoscono le personaggie altre. (?) *ha attivato anche il nonsense*
Quindi anche Ayu. Bene ^^ Carina lei, tutta timidella ^^
Ok, non sono particolarmente ispirata per le recensioni in questi giorni. Voglio dire....meno del solito.
Proseguo. E-yo

Aura_

Recensore Veterano
04/09/15, ore 20:45

ciao. ritorno a recensire nel periodo inter-esame (non mi ero dimenticata di te. è solo che ho dovuto studiare e ho momentaneamente escluso dalla mia vita efp perché sotto esame mi distrae). allora, mi mancano due capitoli ma prima di me ti avrà recensito il mondo quindi non mi restano errori da segnalarti.

asp asp coi tre stadi ti mangi il mega.. no? (anche se in effetti è una roba a parte).
per trovare il modo di eliminare un pericolo costante --> una donna al volante (?).

non dovevano impedirci di dimenticare la situazione in cui ci trovavamo --> qui ti 6 annodata. farci dimenticare, forse... o impedirci di ricordare, no?

Ho la brutta sensazione che non ne è immune --> forse è meglio dire sia? va bene che è un discorso diretto quindi il "sia" appesantirebbe un po', però visto che si tratta di sensazione forse è meglio il konju (congiuntivo. oggi sono tamavva - non distinguio i tamavvi dai bimbiminkia, illuminami - che bella parola. mi impappino a pronunciarla).

così turbata - probabilmente non lo ero mai stata tanto in vita mia, --> qui mi sa che ci vuole (voglia) vuole un altro trattino. no?

Quilava --> làsporca.

ok, vedo se entro stasera riesco a leggere e recensire anche l'altro capitolo). ciao ciao.
barba.

Recensore Veterano
03/09/15, ore 21:31

Yo.
E io torno su questa storia saltando a pie pari la recensione del capitolo precedente perché volevo vedere come funzionava Chrome su Windows 10. E devo dire che funziona abbastanza bene.
Detto questo, bentornata cara Ele su EFP. Prima di commentare il capitolo, ho un paio di cose da segnalarti:
1) " Doveva avere circa a mia età". La mia età, con una elle prima della a.
2) "Le lezioni riprenderanno la settimana prossimo" errore di concordanza tra settimana e prossimo.
Come vedi, sono errori di poco conto che potremmo definire senza problema delle distrazioni. Ho la sensazione che questa recensione non sarà proprio lunghissima, visto che non ho molte cose da dire...
Partiamo dicendo che non mi sembra che questo capitolo abbia subito grandi modifiche rispetto alla sua precedente versione. Vengono introdotti dei nuovi personaggi, tra cui il mio carissimo Daniel. C'è stata una frase che mi ha fatto salire lo shipping compulsivo, evidentemente il mio vecchio amore per la DanielxEle non è ancora morto. Ma tanto so che non avranno mai una possibilità :'(. #sosad.
Ora che ci penso, forse la scena della scelta del Pokémon ha subito delle variazioni, anche se non mi ricordo la sua versione precedente. Penso che dovrei cercare di smettere di cercare le differenze e le similitudini con la vecchia Ntss 1 e godermi questa storia come se fosse una brand new story. E penso proprio che lo farò a partire dal prossimo capitolo.
Penso che tu abbia scelto come titolo per questo capitolo "Nascenti Allenatori" non solo per ricollegarti al titolo della storia ma soprattutto per sottolineare il fatto che questi personaggi saranno molti importanti per la fase 2 e, eventualmente, la fase 3 di questa grande storia.
E niente, io penso di aver finito le mie osservazioni. Ci sentiamo appena aggiorni o sulle mie frequenze, sempre che tu sia ancora interessata ^^.
Un saluto \0-0/
Rovo

Recensore Junior
30/08/15, ore 23:33

Continua il mio impervio viaggio nel mettersi in pare con un'opera - in questo caso letteraria, se mi perdoni l'iperbole - che è molto più difficile di quel che sembra. Vero, con le fic risulta abbastanza veloce, però con altre cose tipo House of Cards che mi guarda minacciosamente dalla cartella nel suo formato mkv. Whatevs. Dicevamo questa volta riprendo lo stile classico delle mie recensioni, così poi vedi quale preferisci fra i due e vedrò di adattarmi di conseguenza. Ordunque, senza ulteriori esitazioni, mi appresto a recensire questo ulteriore capitolo.
Per offrire un nuvo tipo di recensione, mi prolungherò anche in commenti su ciò che fanno o dicono i protagonisti, se ti risulta fastidioso dimmi anche qui e provvederò ad omettere tutto ciò.
Il capitolo si apre con le due Extreme Makeover Home Edition wannabe che non esitano a commentare la bellezza della loro camera «Odio la moquette» e certo, chi non odia la moquette? «Piuttosto, ’ste pareti gialline…» dicci tutto cara, ti ascoltiamo.  «E la finestra c’è solo in bagno… [...] » siamo autorizzati ad immaginarsi il loro - non ho capito bene, si parla di camera però mi immagino un monolocale tipo quei 3000 euro a decimetro quadrato che trovi a Milano - appartamento come le misure di sicurezza di un carcere. No, non scappano, non serve murarle vive. Poi, scusami, ma la scena di Bianca che da' loro le chiavi suona molto l'usciere dell'hotel che consegna il badge per entrare - non sei tu che avresti dovuto cambiarla, ma io che sto a cercare 'ste cose - e mi ha fatto ridere. Enniente :*
"fregandocene del fatto che" primo errore! Non è proprio un errore, però comunque lo chiamo così. Allora, la voce del verbo "fregandocene" è orribile se usata in quel contesto. Rende la narrazione veramente di cattivo gusto, userei "non curandocene" (ricollegandoci all'"incurante" dell'altra volta) o "non badando", che suonano molto meglio rispetto a quello.
Abbiamo avuto la conferma che Chiara è una giappominchia "Chiara commentò [...] kawaii".
"Esalai una risatina nervosa" ma anche no Ele, non si esalano le risate. Esalare significa "alitare", "soffiare", non si alita mica una risata, a meno che la ragazza non si sia appiccicata a Chiara, cosa poco gradevole, e le abbia risato in faccia. L'immagine non è molto bella.
"totalmente dimentica" Chiara è cretina.
Poi viene riassulto qualche anno di WWDC della Apple in tre secondi, con l'elenco di acciuessori che urlavano consumismo più degli hamburger di unghie e occhi del MacDonald. Salva anche tu una Lana del Rey, abbasso il consumismo #alternative.
«Sinceramente… è tutto talmente complesso che alla fine si fa un po’ come ci pare!» ma cosa c'è di sbagliato in te ragazza, oltre all'ovvio.
Le home designer wannabe si fanno sentire "persino un balconcino!", a breve il blog di recensioni.
E nulla, termina un po' stile sleepover la storia, con le ragazze che vanno a lottare in camera, anche se non capisco il senso nello scambiarsi i numeri di telefono. Abitate nello stesso collegio, non ci sono delle linee telefoniche interne o whatevs, devi per forza registrare il suo numero? 
Comunque anche qua nulla da dire, la storia procede normalmente, tutto va bene e non ho nulla da dire. Dimmi se ti è andato bene uno stile così o preferivi quello della recensione precedente, o ancora quello prima, insomma hai tanta scelta.
La OTP di questo capitolo non è canon, penso sia crack perché non si incontreranno mai nel gioco, ma è Intelligenza!Chiara.

herr

Ho scritto "risato", quante sberle mi merito per quella perla di italiano io non so. Dando una riletta alla recensione, ho notato che in molti punti pecca di italiano, ma non sono un recensore con grandi pretese e non mi interessa ciò. L'importante è che abbia un senso - non che ne abbia molto - ma, come si dice in questi casi, whatevs, still a better love story than twilight

 
(Recensione modificata il 30/08/2015 - 11:38 pm)

Recensore Junior
30/08/15, ore 19:35

Ehi!
Inizialmente ero confuso se commentare questo o quello dopo, confondendo il numero a sinistra del titolo del capitolo ed il numero del capitolo, ma sono riuscito a capire che dovevo recensire questo. Come sempre capitoli lunghissimi che bloccano anche il più arduo dei lettori, ma noi ce la faremo in questa impresa. Questa recensione voglio impostarla diversmente, non mi occuperò più di errori & Co nella storia, sopratutto perché ho letto che nell'altra recensione non ci sono errori e sono un buon 40% (per usare le percentuali ad cazzum canis della mia prof di inglese) pesaculo e un po' perchého voglia di concentrarmi su altro sta volta. 
Allora, la descrizione iniziale è meravigliosa, veramente. Cioè, la descrizione senza parlato che dura più o meno quanto un mio capitolo ma nevermind, e seguendo questa idea ho provato a fare questa cosa. Ho copincollato il tuo scritto su Pages, l'ho ridotto a 13 e ho messo il font che uso ultimamente per la mia ff, e sono usciti se non sbaglio 12 fogli e mezzo, o forse 11, comunque tanti fogli, contro i 6-7 miei che comunque sono leggermente gonfiati dalle botta e risposta. Risultato dell'esperimento: non voglio pensarci. 
Passando ad altro, i dialoghi mi piacciono molto, le descrizioni che seguono i dialoghi sono essenziali e non invadenti, per cui scorre molto anche quel lato, e non ho trovato frasi particolarmente pesanti questa volta. Una cosa che, per usare un termine abbastanza forte, ti invidio (#trasgre) è il fatto che le descrizioni non annoiano, e vuoi perché io odio tutto ciò che faccio e perché non mi piace come scrivo ma non riesco minimamente a descrive delle cose senza arzigogolarmi: good job
Ultima cosa, sarò breve, la trama. Chiara mi sta gentilmente antipatica. Non so, a pelle, ma frasi geniali tipo «Porca miseria! Almeno arrivassimo subito, io non ce la faccio più!» ecco, no. Still a better love story than Twilight, ovvio, però - com'era quella frase? - bello, brava, hai talento, ma per me è no. Ecco, così era la mia reazione alla personalità oltremodo spocchiosa e capricciosa (poi esce fuori che è una piccola Cenerontola, try again), mentre Eleonora, lei mi sta simpatica. Il mio personaggio preferito è - sono, il genere ed il numero dei verbi fanno ciao - gli Snover che avevano attaccato le ragazze. Loro si che avevano capito.
OTP del momento: Incidente mortale!Chiara.

herr

Recensore Veterano
15/08/15, ore 17:54

Yo.
Piccola recensione di ferragosto. Capitolo numero tre ( o è meglio considerarlo come il secondo?) recuperato in tempi meno record rispetto ai precedenti, ma l'importante è essere qui, no?
Allora, questo capitolo l'ho trovato scorrevole come gli altri, però ho trovato una sola cosa che mi ha fatto storcere il naso:" Due come noi sarebbero state mera carne da cannone!". Per carità, a me piace molto il gore, ma l'espressione "carne da cannone" mi sembra totalmente sbagliata. Forse ti sei confusa con l'espressione "carne da macello", oppure sono io che non ho mai sentito quel modo di dire.
La vera domanda da porci è: perché mentre ti facevo notare quella cosa mi sono immaginato un cannone spara persone? Io boh.
Detto questo, io direi di passare al commento del capitolo: l'incontro con Bianca me lo ricordavo diverso, con lei che diceva che in guerra si era spezzata solo le braccia e una gamba come se non fosse stata una cosa assurda. Quando lessi quella frase assunsi un'espressione del tipo:" WTF is wrong with you girl?"
Questo invece mi sembra molto più maturo, come se Bianca fosse più matura rispetto alla sua controparte della versione precedente. Anche l'incontro con Gold mi sembra diverso e anche il personaggio stesso è diverso. Ma, cosa molto importante, quasi scopriamo il suo vero nome. Se non mi ricordo male, Gold era imun utente del tuo vecchio forum che non ti ha mai voluto rivelare il suo vero nome. E, sempre se non mi ricordo male, moltissimi personaggi della vecchia "Ntss 1: l'Accademia" erano basati su quelle persone.
Mi è piaciuta molto la reazione di Chiara e di Eleonora a questa nuova svolta che la loro vita ha preso. Mi è piaciuta anche la visita al tempio di Regigigas. Spero di aver scritto bene il suo nome...
Beh, io ho finito. Un saluto \ 0-0 /
Rovo

Recensore Junior
15/08/15, ore 13:19

Oye.
Come al solito non ho un cavolo da dire.
Perché la storia la conosco, erori non ne trovo e sei troppo brava per qualsiasi commento.
Ecco, U bitira (?)
No, comunque ok. Oggie speravo di pubblicare GoL, ma ahahahahahahaha mi serve un intervento divino.
Che non so se arriverà.
Vabbiene.
E-yo, carissssssssssssssssssssssssssssssssima collega

Aura_

Recensore Junior
14/08/15, ore 20:46

Eccoci di nuovo!
Passiamo come sempre alla divisione errori e resto.
non faceva male, non bruciava né altro<span 0,="" 0)\"="" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; line-height: 17px;"> ecco, quel "né altro" lo vedo molto brutto da dire nella narrazione. Lo avrei reso con un, a mio parere migiore, "non faceva male né bruciava" che è pressoché la medesima cosa, ma vabbè.
cercando di sembrare incurante anche no, nel senso, "incurante" è un vocabolo negativo e significa "indifferente, sprezzante". Chiara da come viene descritto pare abbastanza gentile con Bianca, per cui non userei questo aggettivo seppur abbia capito il significato che volevi attribuirgli. Io direi "comprensiva", se si avvicina a ciò che volevi dire.
poi il suo tè caldo. Però la mano ho preso due piccoli estratti dalle due frasi. Quel punto a caso lì non mi suona proprio, anche se c'è da dire che non saprei come metterla altrimenti. Resta comunque poco melodioso a me, seppure.
un suono di passi riverberò la luce riverbera, se volessimo essere molto poetici qualche evento si riverbera (ovvero si ripercuote) su qualcuno, ma i suoni non riverberano né si riverberano in alcun dove.
Dratini, Squirtle e Quilava la descrizione dei Pokémon non mi è piaciuta molto, c'erano troppi "che" e rendevano la narrazione ripetitva ed asettica. Noiosa, insomma.
Lui non ribatté alcunché a prova di scemo insomma. Un po' cacofonico e superfluo quel "alcunché" a mio parere.
E nulla, il capitolo mi è piaciuto abbastanza nel complesso, rispondeva a domande ovvie e meno ovvie, introduceva Gold e le preparava alla loro "piccola avventura". Cos'altro, saprò dire di più dopo.
Alla prossima!

herr.

Recensore Veterano
13/08/15, ore 14:56

ciao eccomi qui.
aallora, faccio veloce: non ho visto errori grammaticali ma ho da segnalarti questi pezzi qua:

sotto il nome di un’unica organizzazione. Quale sia il loro nome… nessuno lo sa.

Guardavo Bianca con una grande tristezza nello sguardo. --> guardavo e sguardo sembrano un po' l'uno la ripetizione dell'altro anche se non lo sono... bah, vedi tu. magari metti "negli occhi" oppure non specificare...

il nuovo Gold è un frignone un po' complessato... tutto quello che a quanto ricordo Gold non è. chiamalo Glitter (?) così x presa in giro. ok, smetto di fare la scema.
Bellocchio rompiballe, in effetti non ha la faccia molto simpatica e sa di antiquato... no? ok, per il resto non ho niente da segnalarti. capitolo lungo e introduttivo, non mi ricordo come avevi chiamato il team cattivo nella storia vecchia... D: boh, vediamo.
ok, lascio il computer perché alle 15.00 in punto mi cacciano. ciao ciao e buone vacanze (beata te!) se non ci sentiamo prima.
Barbra.

Recensore Veterano
11/08/15, ore 22:58

Yo.
E primo vero capitolo recuperato in tempi ancora più record rispetto a quella del prologo. Addirittura due nello stesso giorno, wow. Mi sto gasando inutilmente. Beh, prima di recensire, io direi che devo commentare questo pezzetto:"Finse di guardarsi attorno basita e io fui costretta a ridere, mentre la ringraziavo tra me e me per il suo star alleggerendo la tensione. «Vedi, mia cara? I tuoi occhi ti mostrano un paesaggio freddo e desolante, confinato da lugubri alberi sempreverdi ma tristemente malaticci e una fitta nebbia che non si trova nemmeno in Slender!»" Io, se fossi Slender, mi sentirei mooooolto offeso. Veder denigrata in questo modo la propria casa non è bello. Sappiamo tutti che prima o poi si vendicherà spuntando da un fottutissimo angolo nascosto che non avevi notato. Mai giocare a Slender al buio, mai.
Cavolate atomiche (?!) a parte, io direi che è ora di segnalarti l'unico errore che ho visto: si tratta di due parole attaccate... Che ovviamente non ritrovo più, mannaggia alla mia memoria.
Questo capitolo mi ricorda molto la versione precedente, forse con alcune differenze per quanto riguarda l'abbigliamento di Bianca e l'attacco a sorpresa degli Snower, che mi ricordavo essere solo uno nella versione precedente. Ma non c'è da fidarsi della mia memoria, sopratutto quando parliamo di cose che ho letto diverso tempo fa.
Mi è piaciuto molto l'incontro con la ex-Capopalestra di Nevepoli e anche lo scontro con gli Snower, anche se è finito abbastanza in fretta grazie al Pokèmon ben allenato di Bianca.
Beh, non mi rimane tanto da dire quindi me ne vado.
Un saluto \0-0/
Moro

Recensore Veterano
11/08/15, ore 10:13

Yo.
Prologo recuperato in tempo record, giusto qualche giorno dall'ultima recensione alla seconda parte di questa trilogia. Allora, come va?
Premetto che sono costretto a recensire da cellulare perché la mia connessione wi fi, mannaggia a lei, non funziona più. Ti prego di perdonare miei eventuali strafalcioni.
Detto questo, io direi di commentare il capitolo: la versione 1.2.3 ( detta così sembra una nuova versione di Minecraft) di Ntss 1 si apre con una scena inedita, almeno per quello che mi ricordo, in cui vediamo Cyrus fare rapporto ad un suo superiore, che scommetto essere il gemello ancora anonimo di Nike. In questa scena viene anche anticipata l'importanza di Eleonora per i piani del nemico.
La scena seguente invece parla della nostra cara protagonista e della sua migliore amica che ha scoperto un quartiere nord di Nevepoli.
Nevepoli è proprio una bella città, sperduta tra le montagne e sempre ricoperta di neve. Nei giochi mi era piaciuta molto, anche se le ho sempre preferito Canalipoli per via di quella bellissima biblioteca a due piani.
Beh, non mi è rimasto molto fa dire, ragion per cui corro a leggere il capitolo successivo.
Un saluto \ 0-0 /
Moro.

Recensore Junior
08/08/15, ore 19:07

Oye.
Da me ha piovuto a dirotto per cinque minuti. Quind è fresco. E si sta bene.
Yehet.
Dove vai per due lunghe settimane mia cara? *magari me lo avevi anche detto ma.... non me lo ricordo! parararaaaaa!!*
Inzommmma. 
Cosa vuoi che ti dica?
Sì, sono cambiate un po' di cose. Tipo Gold. Che appare adesso. A caso.
Ok.
Se vi ha avvertito adesso non rischierete l'espulksione a tempo record (?) muahahahaha (??).
Prego che tu mantenga LT Strudel. Mi macherebbe (???)
Ok, perdonami non ho dormito e sparo minchiate che un revolver mi fa una pippa.
O un buco in una tempia, dipende.
Ok, scherzavo. Sopprimetemi.
E-yo, U Bitiru! :P <3

Aura_

Recensore Junior
02/08/15, ore 23:37

Capitolo bello lungo anche qua, ma ce la faremo.
Partiamo come l'altra volta da ciò che non mi è piaciuto, per poi passare a quello che ho gradito.
Cercherò di testare gli effetti boldati & Co e spero ne venga fuori qualcosa di positivo (?). 
Qualche spiffero di vento si insinuò tra i miei capelli, come al solito sciolti, e scivolò lungo la nuca per finire ad accarezzare sgradevolmente la mia schiena.
Ecco, qua ho avuto la sgradevole immagine di una "cosa" di vento tipo sciabola che prima andava fra i suoi capelli, poi entrava nella maglietta e boh, trip pesanti. Come prima cosa, lo spifferò di vento non entra nei capelli, è un'immagine abbastanza contorta. In genere lo spiffero è una corrente d'aria che passa attraverso delle fessure o fenditure, accompagnato dal classico rumore, cosa che decisamene non accade. Avrei usato "refolo", o un banale "una corrente d'aria". La cosa che scivola sulla nuca non la capisco (?).
sbucammo in quella larghissima piazza anche qua, quel "quella" stona poiché indichi un luogo che noi dovremmo conoscere già, ma a meno che non abbia letto male non è mai stato menzionato.
La mia compare qua invece è proprio un errore. Compare è il termine maschile, "comare" è il termine femminile, anche se ora non ricordo se abbia una o due "m".
Ora, come precedentemente, il resto.
Ho particolarmente apprezzato il discorso fra Bianca e le due ragazze, i discorsi mi parevano molto naturali e veritieri ed anche le descrizioni che si susseguivano sulla donna contribuivano alla lettura, stesso discorso per la descrizione del Pokémon di Chiara, descritto proprio come se fosse un essere inesistente, di fantasia.
Il mistero si infittisce, e probabilmente molte cose si spiegheranno (e arriveranno nuove domande) dal prossimo capitolo.
Che dire, un bel capitolo, ed alla prossima!

herr.

(ho sperimentato la firma con il bold)
 

Recensore Veterano
02/08/15, ore 21:28

scusa bimba se sono così in ritardo ho cominciato a leggerlo ieri pomeriggio ma è lungo e tra una cosa e l'latra ho finito di leggerlo ora. ok questo capitolo me lo ricordo un po' dalla versione vecchia... ma andiamo con ordine:
allora, di errori grammaticali non ne ho visti, l'unica cosa forse è questa frase qui: "Lo strato di neve era molto spesso, come se non fosse spalata da tempo" --> fosse stata, forse è meglio?
e poi questa espressione: un paesaggio freddo e desolante: non è meglio desolato?

Commento random: "qualcosa si ruppe nell'equilibrio della situazione quando essi si mossero" --> ma perché, scusa, non li hanno mai visti quegli abeti giocattolo che ondeggiano cantando canzoni natalizie?
Nel complesso, questo capitolo mi pare scritto molto bene. L'atmosfera è più tesa che nel suo omologo precedente (quello che lui ha rimpiazzato) o mi sbaglio? Nell'altro, Bianca era più gentile. Con tutta quella neve è un toccasana: fa bene pensare alla neve e al ghiaccio, quando fa così caldo. Non ho altro da dire quindi non mi dilungo e vado. Ciao ciao.

Recensore Junior
01/08/15, ore 13:45

E così questa è la mia prima recensione su EFP (?) diamoci da fare.
Non so se devo bene presentarmi o cosa, ma io sono herr e ovvietà su ovvietà sto recensendo il primo capitolo.
Cominciò dalla lista di cose che non mi sono piaciute per poi passare a ciò che invece mi è piaciuto.
"zigomi alti e pronunciati" non mi sembrano molto carini in un maschio, sembra più una ragazza ad averli.
"sentenziò pensieroso" quando tu sentenzi qualcosa è più che altro un dare un giudizio, che può basarsi o no su cose reali, e l'aggettivo "pensieroso" mi sembra che stoni in quanto nella definizione della parola non vi sono dubbi (cioè, non hai dubbi o pensieri quando sentenzi qualcosa (?)). Ancor di più se è usato per indicare quell'"ottimo" che avrei reso con un "mormorò" o "pronunciò". Poi ovviamente l'italiano ha mille sinonimi, ma sentenziare mi sembra stoni nel contesto.
Ok, finito.
Passiamo a ciò che mi è piaciuto. Il resto.
La trama mi sembra molto originale, anche se dal prologo posso dire ben poco, però l'ambientazione mi piace molto e anche i personaggi (odore di self-inserction eh?). Probabilmente leggerò anche il prossimo e se riesco a capire come mettere una storia fra le seguite sarà anche fra le seguite. Per ora la sintassi mi sembra molto semplice (come ho letto nell'Angolo Ottuso, "cercherà di mantenere la spensieratezza e la leggerezza" eeeeee nulla.
Probabilmente avrò capito come mettere gli effetti fighi nelle recensioni dopo

herr.