Recensioni per
Quando tutto accadde: le origini del mito
di pin

Questa storia ha ottenuto 154 recensioni.
Positive : 151
Neutre o critiche: 3 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
[Precedente] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [Prossimo]
Recensore Master
03/06/15, ore 08:46

Ciao cara, allora il capitolo mi è piaciuto anche se alcune cose mi hanno lasciata un po' perplessa.
Parto dalla parte tecnica in quanto ci sono alcune imprecisioni per quanto riguarda l'uso del punto e virgola (;) spesso usato male e che spezza un po' il periodo in alcuni punti.
Ed una frase che ancora non ho compreso (sette le 24).
Di norma nei testi scritti non s'inseriscono i numero scritti in quella forma, bensì a lettere.
L'incontro fra i due mi ha ricordato una scena di un film, quindi molto piacevole da leggere.
Comunque, solo per precisare: i gitani sarebbero i "gipsy" e lì c'è tutto un discorso molto lungo da fare ma principalmente non sono spagnoli: sono dell'Europa dell'Est, Inghilterra o America - ma c'è tutto un discorso da fare molto lungo da fare - (sono un'appassionata di quella cultura) e ho trovato un po' strano trovare questo collegamento con la Spagna.
Altro punto che ho trovato, perdona la mia brutalità, al dir poco assurdo è quel "pensavo fosse diverso" e tutti gli altri discorsi di quel periodo.
Personalmente se incontro qualcuno la prima volta e se subito ho un colpo di fulmine (e ti parla una che ha una relazione da sette anni nata proprio da un colpo di fulmine) è assurdo pensare quelle cose. In fondo non si sa nulla di quella persona e trovo ingiustificati i pensieri di Deborah in quel caso.
Per il resto mi piacciono i riferimenti a the Vampire Diaries - più che altro mi piacciono i due personaggi maschili xD -
Come ti ho già detto il capitolo mi è piaciuto, dunque lascio una positiva.
Al prossimo capitolo :)

Recensore Master
02/06/15, ore 18:23
Cap. 1:

Ehi ciao! Dopo secoli sono riuscita a passare.
Devo dire che mi è piaciuta molto, ma ho trovato degli errori.
Amigo in spagnolo significa amico, Julia é femmina quindi amiga mi pare... è anche Mis al posto del mi ma non ne sono sicura.
Poi i punti di sospensione sono TRE, non quattro o duemila, solo e semplicemente tre.
Hai detto che ti piacciono ma, senza offesa, allora posso scrivere senza doppie e senza H dato che mi stanno antipatiche... è lo stesso ragionamento...
Petty

Recensore Master
31/05/15, ore 23:51
Cap. 1:

Ciao pin, noto che tutti gli errori che ti avevo segnalato sono stati corretti e sono felice di esserti stata d'aiuto (sono rompiscatole, lo so xD)
Posso darti un consiglio? Più che altro è per rendere comprensibile lo spagnolo per chi non lo conosce (anche se sostanzialmente ê chiaro) accanto alla frasi (sottolineale o evidenziale poiché sono spagnole) fra le parentesi scrivi la tradizione e poi ho notato un errore di battitura all'inizio del capitolo (indenda) ma per il resto nulla di che.
La versione nuova sostanzialmente è la stessa ma più curata ed è presentata meglio e sopratutto l'assenza di errori aiuta a comprendere meglio il testo.
Quindi questa volta una bella bandierina verde ed inserisco la tua storia fra le seguite :)
Baci

Recensore Master
31/05/15, ore 21:33
Cap. 1:

Eccomi a recensire Pin! Scusa per il ritardo >.< davvero...non so cosa dire... È imperdonabile!
Incomincio dagli errori, okay?
Uno: "intenda" si scrive "intenta"; errore, penso, di distrazione.
Due: "ben di dio.". Allora, "dio" va scritto con lettera maiuscola; penso errore di battitura.
Tre: I puntini di sospensione (...) sono solo tre. Non quattro, dieci, dodici... Io sono stata recensita su questi puntini, perché anche io ne mettevo tanti... Ma sono tre, in grammatica.
Quattro: Mancano alcune lettere maiuscole.
(Potrei averne dimenticato qualcuno...)
Eh nulla. Sono questi.
Pub? La madre di Gogeta si esibiva in un pub!? O.O Sono rimasta un po' sconvolta...
Il pianeta del padre poi si chiama Gogeta... Tipo il Pianeta Vegeta col re Vegeta e il principe Vegeta, solo che qui c'è Gogeta (senza re Gogeta).
Ah, giusto! Ma le sigarette... davvero se ne prendono così tante?
Ora ho concluso, attendo il prossimo capitolo! :)
P.S. Per lo spagnolo non so se è corretto, ma si capisce bene cosa significa (lo spagnolo è facile come lingua).

[Precedente] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [Prossimo]