Recensioni per
Captive Hearts [traduzione di Ellipse]
di Nana_41175

Questa storia ha ottenuto 433 recensioni.
Positive : 432
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
24/08/16, ore 13:50
Cap. 44:

finalmente un nuovo capitolo, sono così felice che potrei urlare ^_^
amo davvero tantissimo questa storia, infatto l'ho riletta più di una volta e posso dire di non stare più nella pelle in attesa che esca il prossimo. vorrei ringraziare l'autrice per aver scritto questa storia magnifica e la traduttrice per il suo duro lavoro che mi ha permesso di scoprire e apprezzare questa fanfiction <3

Recensore Junior
16/07/16, ore 13:15
Cap. 44:

Grazie per aver di nuovo aggiornato questa FF che ho sempre seguito con grande piacere.A presto!!!

Recensore Junior
11/07/16, ore 01:11
Cap. 44:

contentissima di questo ritorno... sono cosi felice che non so cosa dire! amo quello che nana sta scrivendo e grazie per il tuo magnifico lavoro di traduttrice. ben tornate ad entrambe xoxo
(Recensione modificata il 11/07/2016 - 01:12 am)

Recensore Master
10/07/16, ore 10:35
Cap. 44:

Ciao!! Volevo solo dirti che questa storia è fantastica!! Ho letto tutti i 44 capitoli in due giorni!!!
Spero che aggiornerai presto!!! Bye!!!

Recensore Junior
09/07/16, ore 00:42
Cap. 44:

Non pensavo si potesse essere così felice per l'aggiornamento di una storia online, eppure sorrido come un'ebete da quasi mezz'ora!
Ho cominciato e finito la storia un paio di settimane fa, e mi ero già rassegnata al fatto che restasse incompleta...Come sono felice di essermi sbagliata! Nana é una scrittrice fantastica, riesce ad intrecciare magnificamente il carattere dei personaggi, il tempo storico e riferimenti alla serie tv; ma devo farti i miei sentiti complimenti per l'impegno che metti nelle traduzioni, perché senza il tuo lavoro non avrei mai avuto modo di appassionarmi prima a "Possession" e poi a "Captive Hearts"
Quindi grazie; spero di poter vedere presto un aggiornamento :)

Nuovo recensore
08/07/16, ore 16:34
Cap. 44:

Ciao Nana! Per prima cosa ti devo dire che questa storia è stupenda. Diciamo che il tuo ruolo di traduttrice è davvero impeccabile, non so come tu faccia ma sei bravissima. Ti ringrazio inoltre per avermi fatto amare ancora di più questa coppia *-* Sherlock poi é fantastico, John é troppo bello. Ci ho messo tre giorni per leggermela tutta dal primo capitolo e devo dirti che mi ha colpito fin da subito, volevo anche recensire alcuni capitoli ma ho pensato * perché recensire adesso quando posso farlo alla fine* e quindi eccomi qui. Trovo brillante l'idea di dare ai vari luoghi altri nomi (veramente molto ....azzeccati * non mi veniva la parola*😂) e quindi ti prego di fare i complimenti all' autrice. Avevo letto altre johnlock molto belle ma nessuna mi aveva presa così tanto come questa. Io poi sono una fanatica di questo periodo storico, soprattutto le vesti, i cavalli e castelli. I sotterranei poi... Si si ma io ti adoro. Una storia incalzante e ammaliante con uno sfondo di amore, gelosie e sfide. Elementi che io amo moltissimo quindi ripeto veramente stupenda. Quindi aspetto impazientemente il prossimo capitolo ^0^ Detto questo passo e chiudo Baci Kyuubi01

Recensore Junior
08/07/16, ore 14:03
Cap. 44:

Carissima Nana , due righe per esprimerti la mia contentezza nel vedere aggiornata questa storia che é una delle mie preferite così ricca e articolata, mai banale e scritta con ricerca dei particolari ma mai prolissa e noiosa.
Grazie a te per la tua traduzione impegno altrettanto duro e difficile.
Trasmetti per cortesia il mio grazie all'autrice di questa storia fantastica con la preghiera di non farci aspettare così tanto il prossimo capitolo.
Un abbraccio a tutte e due .
Maria Antonietta (tugnett)

Recensore Master
08/07/16, ore 00:07
Cap. 44:

Che tu ci creda o meno, neanche due giorni fa mentre lavavo i piatti ho pensato a questa storia; non so che strani collegamenti abbia fatto il mio cervello mentre ero intenta a scrostare stoviglie, ma ad un certo punto ho pensato "chissà quella storia che fine ha fatto... Se ne leggerò mai la fine...".
Due giorni dopo ecco qua il capitolo.
Da pazzi.
Mi mancavano così tanto questi personaggi, e ora è passato così tanto tempo che credo dovrò rileggermi qualche capitolo precedente per rinfrescarmi la memoria :D
Comunque no dai, non potete ammazzarmi il cane eh! E questi vestiti ridicoli di Sherlock?!! Sono morta dal ridere aprendo le varie foto!
Non farci attendere troppo per il prossimo capitolo!!

Recensore Master
06/07/16, ore 20:24
Cap. 44:

Non so se tu, in quanto traduttrice, sapevi in anteprima che avrebbe pubblicato ma quando l'ho saputo io erano tipo le undici e mezza di sera, quando mi è arrrivata la mail di Ao3, ed ero già a letto. Ho lanciato un urlo (internamente), c'è stato un momento di delirio e poi nulla... sono andata subito a leggere. Dire che l'aggiornamento mi ha sconvolta è limitativo. Credevo molto in Nana, perché so che è sempre stata chiara riguardo il fatto di volerla finire e mi è sempre apparsa come decisa e sincera, ma poi i mesi passavano e ammetto di aver iniziato a temere che la sua vita personale prendesse il sopravvento. E invece eccoci qui, con il capitolo 44 che spero sia il primo di una serie di nuovi aggiornamenti.

Se c'è una cosa che amo di Nana, e di questa storia per cui ho una passione sconfinata, è che traspare l'amore per i dettagli. Si vede che c'è del lavoro dietro, che c'è una ricerca degli usi e dei costumi dell'epoca e si vede perfettamente che è una storia molto complessa dal punto di vista narrativo. Ci sono tanti fili che si intrecciano, molti dei quali si tendono fin dai primi capitoli. Non dev'essere facile gestire una trama di questo tipo, soprattutto adesso che è un momento delicato e lo si percepisce benissimo anche stando da questa parte. Il matrimonio sta per avere inizio, siamo al dunque... Moriarty non attenderà ancora molto per sferrare il proprio attacco e dopo aver letto questo capitolo un tarlo mi è entrato in testa, anche se in effetti alcuni semi erano già stati lanciati in qualche dialogo tra Sherlock e Mycroft nei capitoli precedenti. Temo che rivivremo una scena del tetto, rivista in questa chiave. E temo che ora, con l'antidoto fuori gioco, Sherlock debba "improvvisare" nel modo peggiore. Mi domando, a quel punto, come reagirà John e quanto durerà la finta morte di Sherlock (dubito che potrà restar morto per due anni o addirittura tre come nel canone) (sempre se ciò avverrà mai). Insomma, sono molto curiosa di capire come farà evolvere la situazione. Soprattutto sull'altro fronte, quello della nobilità di John. O sull'altro ancora che vede alleati di Moriarty un po' ovunque e una corte di serpi nel vero senso della parola.

In tutto questo, il capitolo lascia un'immensa tristezza. Sappiamo che John sa, ricorda e si rende conto per istinto delle cose (fu così per la scelta inconscia di Tarasque, così come è "così" per il suo passato) ma ciò non consola poi molto. Vederlo deciso ad allontanare Monseigneur e a tenerlo distante da sé, per farla finita una volta per tutte è davvero molto triste. Soprattuto sapendo come sono andate realmente le cose.

Insomma, amo questa storia sempre di più e una delle cose più sorprendenti è che, nonostante non l'abbia mai riletta per intero, io mi ricordi tutto quanto come se l'avessi letta ieri.
Alla prossima, spero presto.
Koa

Recensore Master
06/07/16, ore 08:47
Cap. 44:

Nana è tornataaaaaaa!!!! E speriamo per scrivere più regolarmente, mi era mancata tantissimo.ho divorato il capitolo e ora sono di nuovo qui che attendo impaziente. Traduzione impeccabile come sempre, grazie grazie grazie!!

Nuovo recensore
12/05/16, ore 19:26
Cap. 3:

oh mio Dio, quanto è bello questo capitolo! è così emozionante e coinvolgente che quando lo inizi devi perforza finirlo XD

Nuovo recensore
05/01/16, ore 00:00
Cap. 43:

Magnifico, come sempre.La cosa dell'unguento è stata del tutto inaspettata, non avrei mai pensato ad una cosa simile, fantastico.Oltre al capitolo apprezzo davvero tanto il tuo lavoro di traduzione, sempre così curato e dettagliato.
Non vedo l'ora di leggere il prossimo x

Nuovo recensore
15/07/15, ore 19:35
Cap. 43:

Storia meravigliosa, letta tutta d'un fiato in soli due giorni per giungere a questo capitolo con il fiato sospeso e la mente che ripeteva:
" ... E ora?
E ora aspetti. Hai voluto leggere di corsa?
Ora son fattacci tuoi (censored version)"

Scherzi a parte: ti ringrazio davvero per aver tradotto questa fanfiction.
Adoro la serie e quest'ambientazione è meravigliosa: mi aspetto quasi che da un momento all'altro ci sia un crossover con Merlin.

Quando ho visto che l'ultimo aggiornamento è stato a febbraio il mio cuore ha perso un battito per il timore che restasse incompiuta... Dimmi che non sarà così. Ti prego!
Sono disposta ad aspettare anni e se mi confermi che la storia continua certamente lo farò.

Che dire? Questa recensione è disordinata, sconclusionata e certamente la peggiore che io abbia mai scritto.
Di solito preparo una scaletta per esprimere il mio parere, in questo caso le dita si sono lanciate sulla tastiera seguendo i miei pensieri sparsi.
Per non dilungarmi troppo dunque concludo e rinnovo il mio apprezzamento.
GRAZIE per avermi permesso di entrare in contatto con questa storia.
Ti adoro.
(Recensione modificata il 15/07/2015 - 07:40 pm)

Nuovo recensore
07/07/15, ore 14:08
Cap. 1:

Tra tutte le fanfiction johnlock che ho mai letto questa è di certo la più passionale, interessante e ben articolata che abbia trovato. E tradurla non dev'essere una passeggiata, però benedetta ragazza, ti prego.. Finisci di tradurla! Non dovrebbe mancare tanto, io sto postando questi capitoli su un sito di nome Wattpad con relativo nome dell'autrice e traduttrice, per la gioia delle fan, ma è da mesi che non c'è un seguito e sarebbe orrendo lasciarla incompleta. Se non fossi uno schifo in inglese lo farei io, ma un capitoletto ogni 2 mesi ce lo puoi cacciare :'( pls

Recensore Junior
04/02/15, ore 15:54
Cap. 43:

Temo di essermi innamorata di questa storia. Adoro il modo in cui tu la traduci, ricreando sempre quest'atmosfera medievaleggiante, poetica, misteriosa, e incredibilmente seducente. Fin dai primi capitoli Monseigneur risulta simile allo Sherlock della BBC, ma allo stesso tempo distante da lui nei modi di legare John a sé. Meravigliosa la continua similitudine tra Azrail e John, che descrive a pieno il rapporto tra John e Monseigneur: Sherlock è il suo padrone, lo addestra in un certo qual modo, ne conquista la fiducia e ne ha il pieno possesso....non fosse che inavvertitamente gli dà il suo cuore, e quindi diventa John stesso il "mon coeur" di cui parla Monseigneur quando si rivolge ad Azrail. E già qui, cuoricini ovunque.
Che dire poi della fantastica abilità di inserire citazioni della serie ovunque, in maniera mai banale, e dei richiami al canone (culverton smith!). Grandiosa.

Passando poi a tutta la trama insidiosa con Moriarty...beh è evidente che l'Angst comincia qui (e io che speravo di intravedere la luce con questo nuovo capitolo!). Ho riletto tutta la storia per cercare indizi, e beh, questi funghi che simulano la morte non mi fanno ben sperare (non so come affrontare Reichembach di nuovo!!), però staremo a vedere...magari stavolta John si accorge che glielo ha dato lui il modo di fingere di morire! 
Chiaramente sono già impaziente di leggere il prossimo capitolo!!!
Dani